Skip to main content

Bronze Goat Temple (Qingyang), Chengdu, Sichuan, China

Qingyang Palace, also known as the Bronze Goat Temple, is one of the most revered Taoist temples in China, located in the Qingyang District of Chengdu, Sichuan Province.

Its origins trace back to the Tang Dynasty (618–907), a golden age for Taoism, though many of its current structures were rebuilt during the Qing Dynasty (1644–1911). The temple complex spans over 10,000 square meters and includes a series of halls, courtyards, and gardens that reflect traditional Chinese architecture infused with Taoist symbolism. Among its most prominent features are the Sanqing Hall, the Hall of the Heavenly Kings, and the Eight Trigram Pavilion, each embodying philosophical and cosmological principles central to Taoist thought.

The temple’s name derives from two iconic bronze goat statues flanking the altar in Sanqing Hall. One of these goats is a mythical composite creature, said to embody features of all twelve animals of the Chinese zodiac—mouse ears, ox nose, tiger claws, and so forth. Legend holds that these goats were incarnations of celestial servants of the Pure Emperor and possess healing powers: touching specific parts of the goat is believed to alleviate ailments in corresponding parts of the human body. This fusion of myth, medicine, and metaphysics exemplifies the temple’s role as a living center of Taoist practice and lore.

Qingyang Palace is not only a spiritual sanctuary but also a vibrant cultural hub. Locals and visitors gather in its teahouse to drink tea, play Mahjong, and enjoy the tranquil atmosphere—a tradition deeply woven into Chengdu’s social fabric. The temple also houses rare Taoist relics, including a wooden engraving of the Dao Zang Ji Yao, a comprehensive Taoist scripture carved during the Qing Dynasty. Whether one seeks architectural beauty, spiritual insight, or a taste of Chengdu’s leisurely rhythm, Qingyang Palace offers a multifaceted experience that bridges ancient wisdom and contemporary life.

Main Mountain Gate

Main Mountain Gate
In Taoist temple architecture, the Main Mountain Gate (shan men) serves as both threshold and transformer—a liminal passage between the profane world and the sacred interior.

  • Its structure often reflects cosmological principles: three doorways may represent the Three Pure Ones (Sanqing), the highest deities of Taoism, while the gate’s orientation aligns with geomantic principles to harmonize with the flow of qi. Passing through the gate is not merely physical; it is a ritual act of purification and intention, symbolizing the aspirant’s movement from worldly distraction toward spiritual clarity. The gate thus becomes a metaphysical sieve, filtering the mundane and preparing the soul for deeper communion.
  • Spiritually, the Mountain Gate embodies the Taoist ideal of returning to origin—of crossing from multiplicity into unity. Its imposing presence, often flanked by guardian figures or inscribed with sacred texts, evokes reverence and humility. The gate may be adorned with symbols such as dragons, clouds, or cranes, each echoing Taoist themes of transformation, immortality, and the interplay of yin and yang. In ritual procession, the gate marks the first formal gesture of entry, where participants pause, bow, or recite invocations. It is the outermost guardian of the temple’s spiritual integrity, and its design and placement are carefully chosen to resonate with both earthly and celestial rhythms.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Main Mountain Gate stands as a stately portal into one of China’s most venerable Taoist sanctuaries. Its architecture reflects Ming and Qing stylistic influences, with sweeping eaves and carved beams that echo the elegance of Taoist cosmology. The gate’s central archway is flanked by side passages, inviting both ceremonial and casual entry, yet subtly guiding visitors toward the central axis of spiritual ascent. Inscribed plaques and guardian motifs evoke the temple’s mythic heritage, while the gate’s alignment with the temple’s inner halls reinforces the Taoist journey inward—from the outer world of form to the inner sanctum of formlessness.
  • Bottom photograph by Gary Todd, in the public domain.

Female Stone Lion, with a lion cub, on the left side of the gate
In Taoist temple architecture, the female Stone Lion (shishi) positioned on the left side of the Mountain Gate holds profound symbolic and spiritual significance.

  • She embodies the principle of Yin—the receptive, nurturing, and protective force within the Taoist cosmological duality of Yin and Yang. Her posture is often calm yet vigilant, and beneath her paw rests a lion cub, symbolizing maternal care, lineage, and the transmission of spiritual and worldly blessings. This cub is not merely decorative; it represents the continuity of wisdom, the safeguarding of future generations, and the temple’s role as a guardian of both cosmic and familial harmony.
  • Spiritually, the female lion serves as a sentinel of inner stillness and generative power. Her placement on the left side of the gate—traditionally the Yin side—aligns with Taoist geomantic principles, reinforcing the balance of energies as one enters the sacred precinct. She protects not through aggression but through presence, anchoring the temple’s threshold in the virtues of compassion, fertility, and quiet strength. Her gaze, often directed slightly inward, invites reflection and gentleness, reminding visitors that spiritual cultivation begins with care, receptivity, and the honoring of ancestral and familial bonds.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the female Stone Lion stands gracefully to the left of the Main Mountain Gate, her paw resting upon a lion cub carved with tender precision. She embodies the temple’s commitment to Yin virtues—protection, nurturing, and the prosperity of offspring and lineage. In the context of Qingyang’s Taoist heritage, she serves as a guardian of familial harmony and spiritual continuity, welcoming pilgrims with a silent blessing of safety and generational flourishing. Her presence harmonizes with the temple’s broader cosmological layout, anchoring the entrance in the rhythms of Taoist balance and maternal grace.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Male Stone Lion, with an embroidered sphere, on the right side of the gate
In Taoist temple architecture, the male Stone Lion (shishi) stationed on the right side of the Mountain Gate embodies the principle of Yang—the active, assertive, and generative force within the Taoist cosmological dyad.

  • His posture is often upright and alert, exuding strength and vigilance. Beneath his paw rests an embroidered sphere, symbolizing dominion over the world or cosmos, and the harmonizing of celestial order. This sphere, sometimes interpreted as a globe or a brocade ball, signifies the lion’s role as a cosmic guardian, maintaining the balance of Heaven and Earth through sovereign presence and protective might.
  • Spiritually, the male lion represents the temple’s outward-facing power—its capacity to uphold sacred law, dispel malevolent forces, and assert the authority of the Tao in the world. His placement on the right side of the gate, the Yang side, aligns with the sun’s path and the direction of action, clarity, and illumination. As a threshold guardian, he does not merely ward off danger but affirms the temple’s alignment with cosmic order. His gaze is often outward, scanning the world beyond the gate, while his stance suggests readiness to act in defense of the sacred. Together with his female counterpart, he completes the polarity that ensures the temple’s spiritual integrity and its resonance with the Dao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the male Stone Lion stands proudly to the right of the Main Mountain Gate, his paw resting firmly upon a finely carved sphere. This lion radiates the Yang essence of assertive protection and cosmic sovereignty, anchoring the temple’s entrance in the energy of outward strength and celestial dominion. In the context of Qingyang’s Taoist lineage, he serves as a guardian of the temple’s spiritual authority, ensuring that the sacred space within remains aligned with the rhythms of Heaven. His presence, in concert with the female lion across the threshold, weaves a living mandala of balance—Yin and Yang, nurture and power, Earth and Sky.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Lingzu Hall

Lingzu Hall
«Lingzu Hall is the first hall inside the mountain gate of Qingyang Taoist Temple. The original mountain gate was built in Ming Dynasty and the 20 meter high Lingzu Hall was rebuilt during the reign of Emperor Guangxu in Qing Dynasty (1875-1908) covering an area of about 400m². Enshrined in the hall is a statue of Taoist guardian deity, Wang Ling-guan, the General of Anterior Heaven, or Numinous Official Wang.»


Taiji Tu (the Diagram of the Supreme Ultimate)
The Taiji Tu, or Diagram of the Supreme Ultimate, is one of the most profound symbols in Taoist cosmology.

  • It represents the dynamic interplay of Yin and Yang—the two primal forces whose interaction gives rise to all phenomena. The outer circle signifies Taiji, the undivided whole, while the swirling black and white shapes within it depict the cyclical movement of Yin (dark, receptive, feminine) and Yang (light, active, masculine). Each contains a dot of the other, illustrating that opposites are interdependent and mutually arising. This symbol is not static; it embodies transformation, balance, and the eternal rhythm of the Dao as it manifests through nature, time, and consciousness.
  • Flanking the Taiji Tu are two inscriptions that deepen its metaphysical resonance. The phrase on the right, drawn from the Dao De Jing, describes the cosmological unfolding: the Tao gives birth to unity, unity to duality, duality to harmony, and harmony to the myriad beings. This is the Taoist vision of creation—not as a singular act, but as a continuous emergence rooted in balance. The phrase on the left outlines the law of nature: man follows earth, earth follows heaven, heaven follows the Tao, and the Tao follows what is natural. This teaching affirms that the highest wisdom lies in spontaneous alignment with the rhythms of existence. Together, the symbol and its flanking texts form a visual mandala of Taoist truth—cosmic origin, natural law, and the path of harmony.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Taiji Tu is prominently displayed within the temple complex, flanked by these two inscriptions from the Dao De Jing. The painting serves as a philosophical and spiritual anchor, reminding visitors that the temple is not merely a place of worship, but a gateway to understanding the Dao’s unfolding through polarity, harmony, and natural spontaneity. Positioned within the hall, it invites reflection on the cosmic order and the human role within it, offering a silent yet eloquent teaching to all who pass.

Panorama of Lingzu Hall
In Taoist temple architecture, the Lingzu Hall (or, more precisely, Lingguan Hall) serves as the spiritual threshold between the mundane world and the sanctified inner sanctum.

  • Dedicated to Wang Lingguan, the fierce and vigilant Temple Guardian, this hall embodies the principle of spiritual defense. Positioned just beyond the Mountain Gate and screen wall, it marks the first encounter with divine authority, where the energies of the outside world are assessed, filtered, and—if necessary—repelled. Wang Lingguan’s role is not merely symbolic; he is invoked in rituals to ward off malevolent forces, judge spiritual integrity, and maintain the sanctity of the temple space. His presence affirms that entry into the sacred domain must be earned through purity, intention, and respect.
  • Spiritually, Wang Lingguan represents the fiery Yang force of discernment and protection. His three eyes pierce illusion, his whip enforces cosmic law, and his armor signifies readiness to confront chaos. As a celestial marshal under the Jade Emperor, he is both gatekeeper and judge, ensuring that only those aligned with the Dao may proceed. The Lingguan Hall thus functions as a metaphysical checkpoint, where the aspirant’s inner state is mirrored by the deity’s gaze. It is a place of solemn reckoning, where spiritual clarity is demanded and the temple’s deeper mysteries are guarded by divine vigilance.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Lingguan Hall stands prominently just beyond the Mountain Gate, housing a commanding statue of Wang Lingguan with his signature whip, armor, and penetrating third eye. His ruddy visage and martial stance radiate protective force, anchoring the temple’s perimeter in celestial authority. As the first divine presence encountered by visitors, he embodies the palace’s commitment to spiritual integrity, guarding the threshold with unwavering discernment. His hall sets the tone for the journey inward, reminding all who enter that the Dao is not merely a path of peace, but one of vigilance, justice, and sacred order.

Wang Lingguan
In Taoist temple cosmology, Wang Lingguan stands as the fierce embodiment of vigilance, justice, and spiritual protection.

  • His presence in the Lingguan Hall (Lingguan Dian) marks the boundary between the outer world and the sanctified inner sanctum, where his role as celestial inspector and punisher is ritually affirmed. The formal title Xiantian Jiucha Fu situates him within the "Previous Heaven Discipline and Inspection Office," a metaphysical bureau tasked with maintaining cosmic order and rooting out spiritual corruption. His martial aspect—Zuofa Wen Yuanshuai, "Marshal Wen Who Assists in Punishment"—reveals a syncretic fusion with Wen Yuanshuai, amplifying his authority as a divine enforcer. This dual attribution reflects a Taoist understanding of spiritual guardianship not as static identity, but as a dynamic convergence of celestial roles.
  • Spiritually, Wang Lingguan is the temple's first line of defense, wielding his steel whip and third eye to pierce illusion and repel malevolent forces. His red face and armored stance are not merely theatrical—they are ritual signals of his fiery Yang energy, his readiness to confront chaos, and his unwavering commitment to the Dao's integrity. The inscription Wang Lingguan Shen Wei, "Spirit Throne of Wang Lingguan," affirms his enthronement as protector and judge, a deity whose gaze discerns the moral and energetic state of all who pass. In Taoist practice, offerings and invocations to Wang Lingguan are acts of alignment—requests for protection, purification, and the courage to walk the path of truth. His hall is not a place of comfort, but of reckoning, where the aspirant must meet the gaze of divine justice before proceeding inward.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Lingguan Hall enshrines Wang Lingguan with full ceremonial dignity. The plaque bearing his extended title confirms his role as both inspector and punisher, blending the powers of Wang Lingguan and Marshal Wen into a single, formidable presence. His statue—red-faced, three-eyed, armored, and whip-bearing—stands as a sentinel of sacred order, guarding the temple's threshold with uncompromising clarity. Visitors entering Qingyang Palace pass beneath his gaze, symbolically submitting to cosmic inspection and invoking his protection against spiritual disorder. His presence anchors the temple's outer perimeter in the fire of discernment, ensuring that only those in harmony with the Dao may proceed toward its deeper mysteries.
  • Top photograph by Daderot, in the public domain.
  • Bottom photograph by Shizhao, distributed under a CC-BY 3.0 license.

Azure Dragon Star Lord
In Taoist temple cosmology, the Azure Dragon Star Lord represents the eastern quadrant of the heavens and embodies the elemental force of wood, the season of spring, and the rising vitality of life.

  • As one of the Four Celestial Symbols, his presence signifies cosmic balance and directional guardianship. He is not merely a mythic beast but a divine general who commands a star cluster known as the Seven Mansions, overseeing celestial order and seasonal renewal. His martial depiction—armored and bearing a polearm—underscores his role as a protector of sacred space, a force of disciplined strength aligned with the Dao’s unfolding rhythms.
  • Spiritually, the Azure Dragon Star Lord serves as a guardian of thresholds and a purifier of energies. His placement in temple entrance halls, especially within Lingguan Hall, reinforces the protective perimeter of the sacred precinct. Though not the central deity of the hall, his presence complements Wang Lingguan’s function by extending the temple’s defensive reach into the celestial domain. He is invoked to dispel malevolent forces, harmonize directional energies, and ensure that those who enter do so under the auspices of cosmic law. His symbolism bridges myth, astrology, and ritual, anchoring the temple in the living architecture of Heaven.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Azure Dragon Star Lord appears within the Lingguan Hall as a painted figure of commanding presence. His armor, weapon, and eastern affiliation align perfectly with the hall’s function as a spiritual checkpoint and military bastion. Though Wang Lingguan remains the principal guardian, the Azure Dragon’s inclusion amplifies the hall’s cosmological depth, invoking the power of spring, renewal, and celestial vigilance. His image stands as a silent sentinel, reminding all who pass that the Dao is guarded not only by terrestrial justice but by the stars themselves.

White Tiger Star Lord
In Taoist temple cosmology, the White Tiger Star Lord embodies the fierce and disciplined energy of the western quadrant of the heavens.

  • As one of the Four Symbolic Beasts, he governs the direction of the West, the season of autumn, and the element of metal—each associated with strength, cutting, and the consolidation of energy. His nature is more aggressive than that of the Azure Dragon, representing the martial force that defends the sacred against intrusion and corruption. Spiritually, he is the guardian of endings and harvest, the force that clears, judges, and protects through decisive action. His presence in a temple signals the readiness to confront and dispel malevolent forces with clarity and power.
  • The White Tiger Star Lord is often depicted as a battle-hardened general, wielding a three-pronged spear and clad in armor, his posture radiating vigilance and command. In the context of Lingguan Hall, his placement opposite the Azure Dragon creates a dynamic polarity—Yang and Yin, East and West, emergence and withdrawal. Together, they flank Wang Lingguan and reinforce the hall’s function as a spiritual bastion. Their complementary energies ensure that the temple’s entrance is guarded not only by terrestrial justice but by celestial balance. The White Tiger’s symbolism extends beyond protection; he embodies the courage to sever illusion, the discipline to uphold sacred law, and the strength to maintain spiritual integrity.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the White Tiger Star Lord appears in Lingguan Hall as a painted figure of commanding presence. His armor and weaponry reflect his role as celestial enforcer, and his placement opposite the Azure Dragon completes the protective mandala of the entrance. Though Wang Lingguan remains the central guardian, the White Tiger amplifies the hall’s martial and cosmological resonance, anchoring the western flank in the energy of metal, judgment, and disciplined defense. His image stands as a silent vow of protection, ensuring that the temple remains a sanctuary of order and spiritual clarity.

Panorama of the garden between Lingzu Hall and Hunyuan Hall


Plan of the Bronze Goat Temple


Introduction to Qingyang Taoist Temple
«Situated on the West Section 2 of First Ring Road, Chengdu, Sichuan by the beautiful Jinjiang River, the Qingyang Taoist Temple has been famed as "No. 1 Taoist Temple in West Sichuan". It is a nationally famous taoist temple and tourists attraction. First built in Zhou Dynasty, Qingyang Temple was originally called Qingyang Fair, later Qingyang Guan and Xuanzhong Guan.In the first year of the Zhonghe reign (881), the Tang emperor retreated here to avoid the Huang Chao Rebellion. Out of gratitude for the sanctuary, the Emperor financed the construction of the shrines and halls on a large scale, and declared that the name of the temple should be changed to Qingyang Gong. In Ming Dynasty, the temple buildings constructed in Tang Dynasty were unfortunately destroyed in natural calamities and wars. Today's Qingyang Temple is the result of successive reconstructions from the sixth to tenth year of Kangxi reign of Qing Dynasty (1667-1671). Because legend had it that Immortals Lü Dongbin and Hanxiangzi once descended in the gardens on the east side of the temple, it witnessed an expansion of its building during the Kangxi reign. Thus the place was called Erxian An. Qingyang Gong has a large scale temple complex and is a famous Taoist cultural landscape. There are many significant cultural relics such as the Hall of Goddess Doumu, Eight Trigram Pavilion, Copper Green Ram, Stone Carving of Patriarch Lü Dongbin drawn by Wu Daozi, Stele of Master Zhang Sanfeng, the precious pear wood scripture plates of The Essence of Taoist Canon.»

  • Photograph by Daderot, in the public domain.

Panorama of Hunyuan Hall


Turtle with Stele on Top
In Taoist temple architecture, the Turtle with Stele on Top—known as Bixi—is a potent symbol of longevity, stability, and the transmission of sacred memory.

  • The turtle itself is one of the Four Spiritual Creatures in Chinese cosmology, associated with the North, the element of water, and the enduring strength of the Earth. Its slow, deliberate movement and long lifespan make it a natural emblem of Taoist ideals: patience, rootedness, and alignment with the rhythms of nature. The stele it bears is not merely decorative; it represents the weight of history, the permanence of spiritual law, and the enduring legacy of the teachings inscribed upon it.
  • Spiritually, Bixi serves as a guardian of sacred knowledge and a witness to the temple’s continuity across generations. Positioned near entrances or in courtyards, it anchors the space in cosmic stillness and reminds visitors that the Dao is not fleeting—it is inscribed, remembered, and carried forward. The fusion of animal and monument evokes the Taoist union of Heaven and Earth, movement and stillness, form and meaning. In ritual terms, Bixi may be approached with reverence, as its presence affirms the temple’s role as a vessel of timeless wisdom and a sanctuary where the truths of the Dao are preserved and honored.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Bixi stands solemnly in the temple courtyard, bearing a tall stele inscribed with sacred text. Its placement and form reflect the temple’s deep reverence for tradition and cosmic order. The turtle’s grounded posture and the vertical rise of the stele create a visual metaphor for the Dao’s journey—from the depths of Earth to the heights of Heaven. Visitors passing by this monument encounter not just a sculpture, but a living symbol of Taoist endurance, memory, and the sacred weight of wisdom carried across time.

Lighting and offering incense in front of Hunyuan Hall
Lighting and offering incense before a Taoist temple pavilion is a ritual act of purification, reverence, and spiritual communication.

  • The rising smoke symbolizes the ascent of intention and prayer from the earthly realm to the celestial spheres, bridging the visible and invisible worlds. Incense is not merely fragrance—it is a medium through which the practitioner aligns with the Dao, clears inner and outer disturbances, and prepares to enter sacred space. The act of lighting it is deliberate and solemn, often accompanied by bows or silent invocations, marking the transition from mundane awareness to spiritual presence.
  • Spiritually, incense offering affirms the practitioner's sincerity and humility before the divine. It is a gesture of respect toward the deities housed within the pavilion and a way to harmonize one's energy with the temple's atmosphere. The number of sticks, their placement, and the direction of the offering may follow specific ritual codes, reflecting cosmological principles and the nature of the deity being honored. In Taoist practice, incense also serves as a protective veil, warding off negative influences and inviting auspicious energies. It is both offering and invocation—a fragrant thread that weaves the human heart into the fabric of Heaven and Earth.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, incense is ritually offered before the Hunyuan Hall, a pavilion dedicated to the primordial unity of the Dao. Visitors approach the incense altar with quiet reverence, lighting sticks and placing them upright in the vessel as a gesture of alignment with the source of all things. The smoke curls upward before the hall, which enshrines the subtle mystery of Hunyuan—the undivided origin from which all existence flows. In this act, the temple becomes a living mandala, and the incense a breath of devotion rising toward the ineffable.

Entering Hunyuan Hall
The Hunyuan Hall in a Taoist temple represents the undifferentiated origin of all existence—the state of primordial chaos before the emergence of Heaven and Earth, before the division into Yin and Yang.

  • This concept, known as Hunyuan, is the Tao in its purest form: limitless, formless, and filled with infinite potential. The hall enshrines this mystery, offering a space where devotees can contemplate the source of all things. It is not merely a place of worship but a philosophical anchor, reminding practitioners that all multiplicity arises from unity, and that the path of return begins with reverence for the One.
  • Spiritually, the Hunyuan Hall is often dedicated to Patriarch Hunyuan, a title that may refer to the deified Laozi or to the Supreme Lord of Primordial Transformation. His presence signifies the embodiment of the Tao itself—the origin, the teacher, and the transformer. Positioned before the Hall of the Three Pure Ones, the Hunyuan Hall marks the beginning of the temple’s cosmological journey, guiding the visitor from undifferentiated source to manifested divinity. It is a place of stillness and depth, where the mystery of creation is honored not through form, but through the acknowledgment of formlessness.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hunyuan Hall stands as a solemn tribute to the Tao’s primordial essence. Dedicated to Taishang Laojun, the hall invites visitors into a contemplative space where the origin of all things is revered. Its architectural placement reflects the cosmological order of Taoist thought, preceding the Hall of the Three Pure Ones and anchoring the temple’s spiritual progression. Within its walls, the energy of undivided potential is honored, and the breath of the Tao is felt in quiet reverence.

Taishang Laojun
Taishang Laojun, the deified form of Laozi, holds a central place in Taoist temple cosmology as the embodiment of the Tao itself.

  • As one of the Three Pure Ones, he represents the principle of primordial origin, cosmic wisdom, and spiritual transformation. His presence in a temple signifies the transmission of the Dao from formlessness into form, from mystery into teaching. He is often depicted as an ancient sage with a flowing white beard, golden robes, and a serene posture, radiating the calm and clarity of the Tao. His iconography evokes timelessness, mastery, and the gentle authority of one who governs not by force, but by alignment with the natural order.
  • Spiritually, Taishang Laojun is revered as the patriarch of Taoist doctrine and the source of inner alchemy. He is the teacher of immortals, the guardian of sacred texts, and the transmitter of the Dao De Jing’s wisdom. In ritual practice, offerings to him are acts of devotion to the Tao’s deepest truths—simplicity, spontaneity, and harmony. His image serves not only as a focus of veneration but as a mirror of the aspirant’s own potential for transformation. To honor Taishang Laojun is to honor the path of return, the journey from multiplicity back to unity, from confusion to clarity.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Taishang Laojun is enshrined in the Hunyuan Hall under the title Patriarch Hunyuan, affirming his role as the personification of primordial chaos and the undivided source of all existence. His statue, seated in golden robes with a round object in hand, anchors the hall in cosmic stillness and spiritual depth. Visitors encounter not just a deity, but the living presence of the Tao—silent, eternal, and all-encompassing. His placement in the temple reflects the School of Complete Perfection’s reverence for Laozi as both origin and guide, and the hall itself becomes a sanctuary of return to the source.
  • Bottom photograph by Gary Todd, in the public domain.

Posters for sale inside Hunyuan Hall
Internal alchemy in a Taoist temple represents the sacred art of transforming the energies of the body, breath, and spirit into refined states of unity and immortality.

  • Unlike external rituals, internal alchemy is a meditative and energetic practice that mirrors the cosmological journey from multiplicity back to the undivided source. It involves the cultivation of essence (jing), breath (qi), and spirit (shen), guiding the practitioner through stages of purification, circulation, and integration. The temple serves as both container and catalyst for this process, offering symbolic architecture, sacred images, and ritual atmosphere that support the inner ascent toward the Tao.
  • Spiritually, internal alchemy is the path of return—a disciplined unfolding of the body's latent potential into cosmic resonance. Diagrams, teachings, and visual aids within the temple often depict the human body as a landscape of mountains, rivers, and celestial palaces, reflecting the Taoist view that the microcosm mirrors the macrocosm. Practitioners engage with these maps not as metaphors alone, but as living guides for meditation, breathwork, and visualization. The temple becomes a crucible where the energies of Heaven and Earth converge, and the alchemist, through stillness and intention, refines the self into a vessel of the Dao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, internal alchemy is visibly honored within the Hunyuan Hall, where posters depicting classic alchemical diagrams are offered for sale. Among them, the Inner Alchemy Map and the Cultivation Diagram are clearly recognizable, illustrating the energetic pathways and seasonal cycles that guide the practitioner's transformation. Their presence affirms the hall's dual role as sanctuary and school—a place where the primordial mystery of Hunyuan is not only worshipped but actively cultivated through Taoist practice. These visual teachings invite visitors to engage with the Dao not only as a cosmic principle, but as a living process within their own bodies.

Another set of posters for sale
In Taoist temple cosmology, the Three Pure Ones represent the highest triad of divine principles, each governing a distinct aspect of the Tao’s unfolding.

  • The Pure One of Jade, Yuqing (right), is the Celestial Venerable of the Original Beginning—he emerges first from primordial chaos and presides over the creation and ordering of the cosmos.
  • The Pure One of Great Clarity, Shangqing (center right), governs the transmission of sacred texts and the spiritual structure of Heaven, often associated with the flow of energy and the refinement of wisdom.
  • The Pure One of Great Purity, Taiqing (center left), is the deified Laozi, the transmitter of the Tao to humanity, and the embodiment of its ethical and transformative power.
  • Together, they form a vertical cosmology: origin, structure, and transmission—each a facet of the Tao’s descent into form.
  • The Jade Emperor (left), though not part of the Three Pure Ones, occupies the highest seat of executive authority in the Taoist pantheon. He governs the administration of Heaven and Earth, commanding deities, spirits, and immortals across the celestial bureaucracy. While the Three Pure Ones represent metaphysical principles, the Jade Emperor embodies divine governance, justice, and cosmic order. His presence in a temple affirms the Taoist view that spiritual reality is not only mystical but also structured, with clear hierarchies and responsibilities. Devotees honor him as the ruler of fate, the granter of blessings, and the overseer of moral balance.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, these four deities are vividly represented in a series of posters for sale inside Hunyuan Hall. The three rightmost posters depict the Three Pure Ones in their traditional colors and iconography, each flanked by attendants and seated in celestial dignity. The leftmost poster portrays the Jade Emperor in imperial robes and crown, affirming his role as sovereign of the divine realm. Their presence within Hunyuan Hall, dedicated to Taishang Laojun, offers visitors a complete vision of Taoist celestial hierarchy—from the undivided source to its cosmic administration—inviting reflection on both the mystery and the order of the Dao.

Yet another set of posters for sale
In Taoist temples, the presence of Guan Yu, the Patriarch of the Void, the Eight Immortals, Liu Haichan, and Kuan Yin reflects a rich tapestry of spiritual values and syncretic devotion.

  • Guan Yu, also known as Guan Gong (right), is revered as a god of war, loyalty, and righteousness. His martial presence symbolizes protection, moral integrity, and the defense of sacred space.
  • The Patriarch of the Void (center right), though rooted in Buddhist iconography, embodies the principle of emptiness and deep meditation, harmonizing with Taoist ideals of non-action and the return to the source. His inclusion in Taoist contexts reflects the fluid boundaries between traditions and the shared reverence for transcendence and inner stillness.
  • The Eight Immortals (center) are legendary figures who represent the possibility of achieving immortality through personal cultivation, virtue, and spiritual discipline. Each immortal carries a unique symbol and story, offering diverse paths to transcendence and embodying Taoist ideals of longevity, transformation, and joy.
  • Liu Haichan (center left), seated on the three-legged toad, is a popular figure of wealth and prosperity, often invoked in homes and businesses for good fortune.
  • Kuan Yin (left), the Bodhisattva of Compassion, though Buddhist in origin, is universally venerated in Taoist temples for her mercy, protection, and maternal grace. Her presence affirms the Taoist embrace of compassion as a spiritual force and reflects the inclusive nature of Chinese religious practice.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, these five figures are vividly represented in posters for sale inside Hunyuan Hall. From right to left, the images depict Guan Yu, the Patriarch of the Void, the Eight Immortals, Liu Haichan, and Kuan Yin, forming a visual mandala of protection, meditation, immortality, prosperity, and compassion. Their placement within the hall dedicated to Taishang Laojun underscores the temple’s role not only as a sanctuary of the Tao, but as a living center of syncretic devotion and practical spirituality. Visitors are invited to engage with these deities as guides, guardians, and benefactors on the path of harmony and transformation.

Cihang Hall
Cihang Zhenren holds a unique place in Taoist cosmology as the embodiment of boundless compassion and salvific grace.

  • His name, meaning “True Person Who Travels with Compassion,” reflects his spiritual mission: to traverse the realms of suffering and offer relief to all beings. As one of the Twelve Golden Immortals, he serves the Primeval Lord of Heaven and is known for his ability to manifest in thirty-two forms, adapting his appearance to the needs of those he seeks to save. This fluidity of form symbolizes the Taoist principle of responsiveness—meeting the world not with rigidity but with gentle, transformative presence. His role mirrors the Buddhist bodhisattva Guanyin, revealing the deep syncretism between Taoist and Buddhist traditions in Chinese religious life.
  • Spiritually, Cihang Zhenren represents the Taoist ideal of compassionate action rooted in cosmic harmony. He is not merely a savior figure but a model of how virtue flows from alignment with the Dao. His interventions are not dramatic displays of power but subtle movements of mercy, guiding beings toward liberation through kindness and wisdom. In Taoist practice, he is invoked in rituals of healing, protection, and moral cultivation. His presence reminds practitioners that the path of the Dao is not only one of insight and stillness, but also of service and care—a journey in which the sage becomes a vessel of grace for the world.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Cihang Hall is a sanctuary dedicated to this luminous immortal. Within its solemn architecture, devotees encounter the serene image of Cihang Zhenren, often depicted with gentle features and flowing robes, radiating the quiet strength of compassion. The hall serves as a place of prayer and reflection, where visitors seek blessings, protection, and guidance on the path of virtue. It is a living testament to the Taoist reverence for mercy—not as sentiment, but as sacred action—and to the enduring presence of Cihang Zhenren as a beacon for those navigating the currents of suffering and transformation.

Eight Trigram Pavilion

Eight Trigram Pavilion
«The 20 meter high Eight Trigram Pavilion was rebuilt between the 12th year during the reign of Emperor Tongzhi and the 8th year during the reign of Emperor Guangxu in Qing Dynasty, with land coverage of about 300 m². It is a three-storied octagonal pavilion with round roof and square base, on which the eight trigram - Qian, Dui, Zhen, Li, Xun, Kan, Gen and Kun - are engraved. 16 stone pillars arranged in double rows support the eaves. Inside and outside the pavilion, we can find 81 dragons in total. Enshrined in it is the statue of Laozi (or the Supreme Venerable Sovereign)riding a green ox heading west toward the Hangu Pass.»


Panorama of Eight Trigram Pavilion


Eight Trigrams or Bagua
The Eight Trigrams, or Bagua, are foundational symbols in Taoist cosmology, representing the dynamic interplay of natural forces and the structure of reality itself.

  • Each trigram consists of three lines—either broken (yin) or unbroken (yang)—and together they express eight fundamental patterns of change: Heaven, Earth, Thunder, Wind, Water, Fire, Mountain, and Lake. These patterns are not static elements but living processes, reflecting the Taoist view that all phenomena arise from the ceaseless transformation of yin and yang. The Bagua serves as a map of the cosmos, guiding divination, medicine, martial arts, and ritual practice. It reveals how opposites interact, how balance is maintained, and how transformation unfolds in cycles, echoing the rhythms of nature and the Dao.
  • Spiritually, the Bagua invites practitioners to align with the Dao by observing and embodying these cosmic patterns. It is not merely a metaphysical diagram but a tool for cultivating harmony within oneself and with the world. In Taoist ritual and meditation, the trigrams can be visualized or invoked to balance internal energies, harmonize the five elements, and navigate spiritual transformation. The Bagua also underpins the I Ching, the Book of Changes, which uses combinations of trigrams (hexagrams) to offer insight into the flow of events and the appropriate response to shifting circumstances. Thus, the Eight Trigrams are both symbolic and practical—bridging heaven and earth, form and emptiness, stillness and movement.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Eight Trigram Pavilion stands as a rare architectural embodiment of Taoist cosmology. Unlike traditional square or rectangular halls, this pavilion is octagonal, directly reflecting the Bagua structure. Each side corresponds to one of the trigrams, and the central space symbolizes the unity of the Dao from which all patterns emerge. The pavilion’s layout is not merely aesthetic—it is designed to channel and harmonize cosmic energies, making it a site of spiritual resonance and ritual potency. As part of the Temple of the Bronze Goat, which honors Laozi and the Taoist tradition, the Bagua Pavilion serves as a living mandala, inviting visitors to contemplate the interwoven forces of nature and spirit.

Entering Eight Trigram Pavilion


Laozi
Laozi, the legendary author of the Dao De Jing, is revered in Taoism as both a sage and a divine embodiment of the Dao itself.

  • Symbolically, he represents the origin of wisdom, the still point from which all movement arises, and the silent source of cosmic order. His teachings emphasize non-action (wu wei), naturalness (ziran), and the subtle power of yielding over force. Spiritually, Laozi is not merely a historical figure but a metaphysical presence—an archetype of the perfected being who has merged with the Dao. In Taoist ritual and meditation, he is invoked as a guide to inner clarity, a transmitter of primordial truth, and a guardian of the path that leads beyond form and desire.
  • As the first of the Three Pure Ones in Taoist theology, Laozi is also venerated as Taishang Laojun, a celestial deity who oversees the transmission of sacred texts and the harmonization of heaven and earth. His image often appears in temples and altars as a symbol of timeless wisdom and compassionate detachment. He embodies the paradox of the Dao: invisible yet omnipresent, passive yet transformative. For Taoist practitioners, Laozi is both a teacher and a mirror—reflecting the deep simplicity that underlies all complexity, and reminding seekers to return to the root, to the uncarved block, to the mystery that cannot be named.
  • At the Pavilion of the Eight Trigrams in Qingyang Palace, Laozi is depicted seated atop a buffalo, a scene rich in symbolic resonance. The buffalo, a humble and enduring creature, represents the grounded strength of nature and the quiet power of the Dao. Laozi’s posture atop the animal evokes his legendary departure from the world—riding westward toward the unknown, leaving behind the Dao De Jing as a gift to those who remain. Within the octagonal Bagua structure, this image becomes a living mandala: Laozi at the center, moving with and beyond the patterns of change, embodying the stillness that guides transformation. It is a visual sermon in stone and silence, inviting contemplation of the Dao’s eternal flow.
  • Photograph by Daderot, in the public domain.

Detail of the roof of the Eight Trigram Pavilion


Three Purities Hall

Hall of Three Purities
«As the main hall of Qingyang Temple, the Hall of Three Purities was first built in the early years of Tang Dynasty and was rebuilt in the 8th year during the reign of Emperor Kangxi in Qing Dynasty (1669) and covers an area of about 1600m² in total. Enshrined midmost are the icons of the supreme Taoist lords, the Three Purities. In the middle is the Primeval Lord of Heaven in the Jade Clarity Realm, on the left is the Heavenly Lord of the Numinous Treasure in the Highest Clarity Realm and on the right is the Heavenly Lord of Dao and Virtue in Supreme Clarity Realm (or the Supreme Venerable Sovereign). Enshrined at the back are the statues of the Heavenly Lord Lu Chunyang Demonstrating Orthodoxy (or Patriarch Lü Dongbin), the Heavenly Lord of Supreme Oneness and Salvation from Misery and Patriarch Zhongli (or Patriarch Zhongli Quan). Enshrined on two sides are the statues of 12 Golden Immortals. Precious Taoist cultural relics such as the single-horned copper goat, bell of the World of Darkness, stele of Patriarch Lü Dongbin, stele of Zhang Sanfeng and ghost money burner forged in Ming Dynasty are also housed in the hall.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Sanqing Hall seen from the Eight Trigrams Pavilion


Two dragons in pink stone
In Taoism, dragons are exalted as celestial beings that embody the dynamic, life-giving force of the Dao.

  • Unlike the fearsome dragons of Western lore, Taoist dragons are benevolent, wise, and deeply attuned to the rhythms of nature. They symbolize transformation, fluidity, and the harmonious interplay of yin and yang. As creatures of the clouds and rain, they govern the vital energies of water and weather, linking heaven and earth through their serpentine movement. Spiritually, the dragon represents the awakened spirit—powerful yet gentle, elusive yet present—guiding practitioners toward inner mastery and cosmic alignment.
  • Dragons also serve as protectors and transmitters of sacred knowledge in Taoist tradition. They are often depicted alongside immortals or guarding temples, scrolls, and treasures of wisdom. Their ability to shift form and traverse realms makes them ideal symbols of spiritual transcendence and adaptability. In ritual and meditation, the dragon may be invoked to stir latent energies, clear obstacles, and awaken the hidden potential within. As a symbol, it reminds the seeker to move with grace, to embrace change, and to trust the invisible currents of the Dao that flow beneath all appearances.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, two pink stone dragons flank the entrance to the Sanqing Hall, offering both symbolic guardianship and aesthetic grandeur. Carved with flowing lines and poised expressions, they embody the Taoist ideal of strength tempered by serenity. Their placement at the threshold marks a passage from the mundane to the sacred, inviting visitors to enter with reverence and openness. These dragons do not merely decorate—they consecrate the space, echoing the temple’s deeper purpose: to harmonize heaven and earth, and to awaken the spirit to the mysteries of the Dao.

Incense burner
In Taoism, the incense burner—or censer—is far more than a vessel for fragrance; it is a ritual axis that links the earthly and celestial realms.

  • Its rising smoke symbolizes the ascent of prayers, intentions, and purified energy toward the heavens, acting as a bridge between the devotee and the divine. The act of burning incense is a transformative offering: fire transmutes solid matter into ethereal scent, mirroring the Taoist journey from form to spirit. This process reflects the alchemical path of cultivating the Three Treasures—jing, qi, and shen—through ritual, meditation, and moral refinement. The censer thus becomes a tool of spiritual elevation, a silent companion in the quest for harmony with the Dao.
  • Symbolically, the censer often takes the form of a pagoda or celestial tower, with multiple tiers representing the layered structure of the cosmos. These levels may correspond to the Three Pure Ones, the highest deities in Taoist theology, or to the inner dimensions of the practitioner—body, mind, and spirit. Dragons carved into the structure evoke mastery over qi and the protective forces of transformation. Every detail, from the shape to the inscriptions, contributes to its function as a microcosmic altar. In Taoist temples, the censer is placed with precision, facing sacred halls and aligned with cosmic principles, ensuring that its smoke flows in harmony with the unseen currents of the Dao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the grand incense burner stands before the Sanqing Hall like a spiritual beacon. Towering and ornate, it features multiple levels adorned with dragon motifs and celestial symbols, echoing the architecture of heavenly realms. Its placement and design reflect deep ritual intentionality: facing the Three Pure Ones, it channels the prayers of devotees upward through its ascending tiers. The inscription at its base confirms its sacred identity, anchoring it within the temple’s lineage. As smoke rises from its bowl, it carries not only scent but the aspirations of countless pilgrims—offering a fragrant thread between the mortal and the immortal, between the visible and the ineffable Dao.

Turtle with Stele on Top in front of Sanqing Hall


Panorama of the exterior of Sanqing Hall
The Sanqing Hall stands as the spiritual apex of a Taoist temple, dedicated to the Three Pure Ones—the highest deities in the Taoist pantheon.

  • These divine figures represent successive emanations of the Tao: Yuqing as the primordial source, Shangqing as the cosmic lawgiver, and Taiqing as the transmitter of virtue and teaching. Together, they form a trinity that mirrors the structure of the universe and the inner composition of the human being. The hall itself is often positioned at the rear and center of the temple complex, signifying its role as the cosmic heart from which all sacred activity radiates. Architecturally and ritually, it serves as a sanctuary of origin, order, and transmission.
  • Spiritually, the Sanqing Hall is a chamber of alignment—a place where practitioners seek to harmonize with the Dao through veneration, meditation, and ritual. The presence of the Three Pure Ones invites reflection on the stages of spiritual evolution: from undifferentiated source, through dynamic manifestation, to embodied wisdom. The hall’s design often evokes celestial realms, with altars, incense burners, and symbolic motifs arranged to reflect the layered structure of heaven. Within this sacred space, the practitioner is not merely a visitor but a participant in the cosmic liturgy, offering reverence to the Dao’s supreme expressions and receiving guidance for the cultivation of essence, energy, and spirit.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Sanqing Hall rises as the temple’s most revered structure, anchoring its spiritual geometry. Facing the grand incense burner and aligned with the temple’s central axis, it houses statues of the Three Pure Ones in solemn majesty. The hall’s ornate carvings, elevated position, and ritual atmosphere mark it as a place of profound stillness and cosmic resonance. Here, devotees gather to honor the source of all teachings, to purify their intentions, and to align with the celestial order. The Sanqing Hall at Qingyang Palace is not only a monument to Taoist theology—it is a living chamber of the Dao, where heaven and earth meet in silence and smoke.

Chinese zodiac
The Chinese zodiac, with its twelve animal signs arranged in a cyclical pattern, holds deep symbolic resonance within Taoist cosmology.

  • Each animal—Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, and Pig—embodies a distinct configuration of qi, reflecting the dynamic interplay of Heaven, Earth, and humanity. These animals are not merely markers of time but archetypal expressions of cosmic rhythms, personality traits, and elemental forces. Rooted in the Twelve Earthly Branches and aligned with the movement of Jupiter, the zodiac serves as a bridge between celestial order and terrestrial life, guiding rituals, medicine, and spiritual cultivation. In Taoist thought, the zodiac is also infused with the principles of Yin and Yang, with each animal carrying a polarity that contributes to the balance and transformation of energies across the cycle.
  • Spiritually, the zodiac functions as a map of destiny and a mirror of the Tao. It reveals the subtle interdependence between fate and free will, offering insight into one's innate tendencies and karmic patterns. Taoist masters have long used astrological calculations to harmonize individual qi with cosmic forces, prescribing rituals, talismans, and meditative practices to realign misaligned energies. The zodiac thus becomes a tool of spiritual diagnosis and healing, not through rigid determinism but through attunement to the flow of the Tao. It teaches that each being, like each animal, has its season, its virtue, and its path of return—an invitation to live in rhythm with the unfolding of nature.
  • In front of the entrance to the Sanqing Hall of Qingyang Palace, the Chinese zodiac is rendered in stone—a circular arrangement of twelve carved animals embedded in the temple floor. This representation is not merely decorative; it serves as a ritual threshold, inviting visitors to step into cosmic alignment before entering the sacred space. Each animal is positioned with intentional orientation, echoing the cycle of time and the movement of qi. As one walks across or around the zodiac circle, the act becomes a subtle rite of passage, a symbolic harmonization with the twelvefold rhythm of existence. The stone itself, enduring and elemental, anchors the celestial cycle in the earthly domain, reminding all who enter that the Tao flows through time, form, and the silent wisdom of the zodiac.
  • Photograph by Felix Andrews (Floybix), distributed under a CC-BY 3.0 license.

Two Bronze Goats
«The two goats, 90cm in length and 60cm in height, are both made of yellow brass and are popularly known as "bronze goats". The one-horned goat was bought in Beijing by scholar Zhang Penghe (his alias is Xin Yangzi) as a gift for the Qingyanggong Taoist Temple in the first year of Emperor Yongzheng's reign (1723), Qing dynasty. On the base there is a narrative poem which means that the goat was bought in the market of Beijing and sent to the old Taoist fair. And the poem was inscribed with Xin Yangzi. Actually, the one-horned goat is a combination of twelve animals, that is, the Rat's ear, Ox's nose, Tiger's paw, Rabbit's back, Dragon's horn, Snake' tail, Horse's mouth, Goat's beard, Monkey's neck, Rooster's eye, Dog's belly and Pig's rump. It is believed that this bronze beast belonged to the Red Plum Pavilion in Kaifeng. Henan. (There used to be three Chinese characters naming the "Red Plum Pavilion" on the scar in the goat's neck).
In the ninth year of Emperor Daoguang's reign, the other two-horned goat was donated by Zhang Ke-shi, who employed Chen Wenbin and Gu Tiren, two craftsmen from Yunnan.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

One-horned Goat in the portico of Sanqing Hall
The Taoist One-horned Goat is a mythical creature of profound symbolic resonance, embodying the unity of the twelve zodiac animals and the cosmic harmony they represent.

  • By integrating features from each of the twelve creatures—rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog, and pig—the goat becomes a living mandala of the Chinese calendrical and cosmological system. It is not merely a hybrid beast but a symbolic vessel of wholeness, transformation, and balance. In Taoist thought, such composite beings often serve as guardians or transmitters of esoteric wisdom, reflecting the Dao’s capacity to unify opposites and manifest through multiplicity. The single horn, reminiscent of the dragon’s, suggests spiritual potency and celestial authority, while the goat’s gentle demeanor evokes humility and inner strength.
  • Spiritually, the One-horned Goat may be seen as a protector of sacred thresholds and a symbol of the Dao’s mysterious creativity. Its twelvefold composition mirrors the cyclical nature of time and the interdependence of all beings. As a creature that transcends ordinary taxonomy, it invites contemplation of the Dao’s boundless forms and the hidden unity beneath apparent diversity. The goat’s presence in ritual or temple architecture signals a space where cosmic forces converge, where the mundane is transfigured into the sacred. It is a reminder that the Dao does not dwell in abstraction alone but reveals itself through embodied symbols, poetic inscriptions, and the quiet power of mythic beasts.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the One-horned Goat stands in the portico of the Sanqing Hall as a guardian and emblem of Taoist mystery. Gifted by the scholar Zhang Penghe in 1723, its bronze form bears a poetic inscription that links it to the Taoist fair and the Red Plum Pavilion of Kaifeng. Its placement before the hall of the Three Pure Ones is no accident—it marks the threshold between worldly complexity and celestial purity. Visitors encounter not just a statue but a cipher: a beast composed of twelve essences, crowned with a single horn, silently proclaiming the unity of time, nature, and spirit. It is a living riddle in metal, inviting reverence and reflection.
  • Top photograph by Gary Todd, in the public domain.

Two-horned Goat in the portico of Sanqing Hall
The Two-horned Goat in Taoism is a rare and potent symbol of duality harmonized—two horns rising from a single head, echoing the interplay of yin and yang within a unified spiritual body.

  • Unlike the singular horn of its mythic counterpart, the dual horns suggest balance, complementarity, and the capacity to hold opposing forces in dynamic tension. Goats themselves are often associated with endurance, humility, and mountain wisdom, and when adorned with symbolic features, they become guardians of sacred thresholds and embodiments of cosmic principles. In Taoist iconography, the Two-horned Goat may represent the practitioner’s journey toward integration—where the divided energies of body and spirit, heaven and earth, are reconciled through cultivation and ritual.
  • Spiritually, the Two-horned Goat serves as a vessel of transformation and a sentinel of sacred space. Its form invites contemplation of multiplicity within unity, and its presence near temple halls suggests a role in protecting the sanctity of spiritual ascent. The horns, reaching skyward, evoke the aspiration toward transcendence, while the grounded body of the goat anchors that aspiration in lived practice. In Taoist temples, such creatures are not merely decorative—they are infused with symbolic charge, often linked to celestial patterns, mythic lineage, and the alchemical process of harmonizing the Three Treasures. The Two-horned Goat thus becomes a living metaphor for the Taoist path: rooted, balanced, and ever reaching toward the ineffable.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Two-horned Goat stands in the portico of the Sanqing Hall as a sculptural offering and spiritual guardian. Donated in the ninth year of Emperor Daoguang’s reign by Zhang Ke-shi, and crafted by Chen Wenbin and Gu Tiren of Yunnan, it complements the earlier One-horned Goat with a sense of duality and completion. Its placement before the hall of the Three Pure Ones reinforces its symbolic role as a threshold guardian—marking the passage from worldly complexity into celestial clarity. The craftsmanship and historical inscription root it in Qing dynasty devotion, while its form continues to speak across centuries, inviting reverence, reflection, and alignment with the Dao.
  • Top photograph by Gary Todd, in the public domain.

Panorama of the interior of Sanqing Hall
The Three Pure Ones—Yuqing, Shangqing, and Taiqing—are the supreme deities of Taoism, representing the highest manifestations of the Dao across cosmic, energetic, and moral dimensions.

  • They are not gods in a conventional sense but personifications of the Dao’s unfolding: Yuqing embodies the primordial source, the undifferentiated beginning of all things; Shangqing governs the laws of cosmic movement, the interplay of yin and yang; and Taiqing, often identified with Laozi, transmits the Dao into the human realm through virtue and teaching. Together, they form a celestial trinity that mirrors the structure of the universe and the inner composition of the practitioner—essence, energy, and spirit. Their presence in Taoist theology affirms that the Dao is both transcendent and immanent, beyond form yet intimately involved in the shaping of reality.
  • Spiritually, the Three Pure Ones serve as guides for the Taoist path of cultivation and return. They represent stages of refinement: from the formless void, through the dynamic patterns of nature, to the embodied wisdom that leads to liberation. In ritual, they are invoked to harmonize the practitioner with the cosmic order, to purify the inner landscape, and to align with the Dao’s silent flow. Their triadic structure also reflects the Taoist emphasis on balance and integration—body, breath, and spirit; heaven, earth, and humanity. Devotion to the Three Pure Ones is not merely worship but a contemplative act, a recognition of the Dao’s presence in all layers of existence and a call to live in accordance with its rhythm.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Sanqing Hall enshrines the Three Pure Ones in solemn grandeur, forming the spiritual heart of the temple. Positioned at the rear and center of the complex, the hall reflects their supreme status in Taoist cosmology. Statues of Yuqing, Shangqing, and Taiqing sit in elevated stillness, surrounded by celestial motifs and ritual implements. Devotees enter this sacred chamber to offer incense, prayers, and reverence—not only to divine figures but to the cosmic principles they embody. The hall becomes a sanctuary of alignment, where the architecture, iconography, and ritual converge to mirror the Dao’s unfolding through heaven, law, and virtue.

Shangqing (Lingbao Tianzun)
Shangqing, known as Lingbao Tianzun—the Celestial Venerable of the Numinous Treasure—embodies the second emanation of the Dao in Taoist cosmology.

  • He represents the law of cosmic manifestation, the dynamic unfolding of yin and yang, and the sacred order that governs the universe. Unlike Yuqing, who symbolizes the primordial source, Shangqing is the architect of movement and transformation, the force that shapes the heavens and regulates the flow of qi. His domain is the realm of celestial patterns, sacred texts, and ritual law. Spiritually, he serves as the transmitter of divine knowledge, guiding practitioners through the mysteries of cosmology, time, and spiritual discipline.
  • Lingbao Tianzun is also associated with the harmonization of opposites and the refinement of energy. He governs the middle heaven, where the Dao begins to take form and rhythm, and where the practitioner learns to navigate the subtle currents of existence. In Taoist ritual, Shangqing is invoked to stabilize inner energies, align with cosmic cycles, and receive the teachings that lead to transformation. He is the bridge between formless origin and embodied virtue, offering a path of structured cultivation rooted in celestial wisdom. His presence affirms that the Dao is not only ineffable but also expressible—through sacred law, ritual precision, and the dance of yin and yang.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Shangqing is enshrined on the left side of the trinity within the Sanqing Hall, flanked by Yuqing at the center and Taiqing on the right. His statue radiates solemnity and balance, reflecting his role as the cosmic lawgiver. Positioned in this sacred triad, he anchors the hall’s spiritual geometry, offering devotees a point of connection to the structured rhythms of the Dao. The architecture and iconography surrounding him evoke celestial order, inviting reflection on the laws that govern both the heavens and the inner landscape of the practitioner. His presence in the hall affirms the temple’s role as a place of alignment, discipline, and spiritual ascent.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Yuqing (Yuanshi Tianzun)
Yuqing, known as Yuanshi Tianzun—the Celestial Venerable of the Primordial Beginning—is the highest deity in the Taoist pantheon, representing the undifferentiated source from which all existence flows.

  • He embodies the pure, formless Dao before its manifestation into heaven, earth, and the myriad beings. Symbolically, Yuqing is the origin of time, space, and consciousness, a silent and eternal presence beyond duality. His realm is the Jade Pure Heaven, a transcendent domain untouched by the fluctuations of yin and yang. Spiritually, he is the fountainhead of all Taoist teachings and the initiator of the cosmic order, yet he remains beyond form, beyond name—a reminder that the deepest truths cannot be grasped, only aligned with.
  • As the first of the Three Pure Ones, Yuqing signifies the beginning of the spiritual journey, the return to the source, and the cultivation of inner stillness. He is not worshipped as a personal god but revered as the principle of pure being, the Dao in its most subtle and ineffable state. In Taoist meditation and ritual, invoking Yuqing is an act of surrender to the mystery, of aligning with the uncarved block and the silent origin. His presence affirms that all transformation begins in stillness, and that the path of the sage is one of return—return to simplicity, to clarity, to the primordial breath from which all things arise.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Yuqing is enshrined at the center of the trinity within the Sanqing Hall, flanked by Shangqing on the left and Taiqing on the right. His central position reflects his status as the source and sovereign of the Taoist cosmos. The statue of Yuqing is elevated and serene, often depicted with regal stillness and celestial adornments, evoking the vastness of the primordial heaven. Devotees approach this central figure not merely to offer incense, but to contemplate the origin of all things, to seek alignment with the Dao’s silent pulse. Within the architecture of the hall, Yuqing anchors the spiritual geometry, radiating presence and inviting return.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Taiqing (Daode Tianzun / Laozi)
Taiqing, known as Daode Tianzun or the Celestial Venerable of Tao and Virtue, is the third of the Three Pure Ones in Taoist cosmology and is often identified with Laozi, the legendary author of the Dao De Jing.

  • He represents the Dao as it becomes manifest in the human realm—embodied in teachings, ethics, and the cultivation of virtue. Symbolically, Taiqing bridges the celestial and terrestrial, offering the wisdom of the Dao in forms that can be practiced and lived. His presence affirms that the Dao is not only a cosmic principle but also a moral and spiritual path, guiding beings toward harmony, humility, and inner transformation.
  • Spiritually, Taiqing is the transmitter of the Dao’s teachings, the sage who reveals the way of non-action, simplicity, and alignment with nature. He governs the lower heaven, closest to the human world, and serves as the model of the perfected being—one who lives in accordance with the Dao and radiates its virtues. In Taoist ritual and meditation, Taiqing is invoked to inspire clarity, compassion, and the integration of body, breath, and spirit. His role completes the triadic structure of Taoist theology: from formless origin (Yuqing), through cosmic law (Shangqing), to embodied wisdom (Taiqing). He is the living echo of the Dao’s descent into form, offering a path of return through practice and insight.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Taiqing is enshrined on the right side of the trinity within the Sanqing Hall, completing the sacred alignment of the Three Pure Ones. His statue often reflects the serene dignity of Laozi, with features that evoke wisdom, detachment, and gentle authority. Positioned closest to the human realm, Taiqing invites devotees to engage with the Dao through ethical living and contemplative practice. The hall’s architecture and iconography reinforce his role as the transmitter of virtue, offering a space where the teachings of the Dao are not only revered but embodied. His presence affirms the temple’s function as a place of transformation, where cosmic truth becomes personal path.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Three Officials (or Kings) of Heaven
The Three Officials of Heaven—Tian Guan Dadi, Di Guan Dadi, and Shui Guan Dadi—form a sacred administrative trinity in Taoism, governing the realms of blessing, sin, and misfortune.

  • They are not creators like the Three Pure Ones, but cosmic regulators who oversee the moral and energetic balance of the human world. Tian Guan Dadi, the Official of Heaven, bestows happiness and good fortune, acting as a celestial benefactor whose presence affirms the Dao’s generosity. Di Guan Dadi, the Official of Earth, is responsible for recording and forgiving sins, embodying the principle of moral accountability and spiritual redemption. Shui Guan Dadi, the Official of Water, wards off disasters and misfortunes, channeling the Dao’s protective and purifying currents. Together, they form a triadic system of divine governance, ensuring that human life remains in harmony with cosmic law.
  • Spiritually, the Three Officials represent the Dao’s responsiveness to human conduct and need. Their roles reflect Taoism’s emphasis on ritual confession, merit accumulation, and the cyclical nature of blessings and trials. They are invoked during major festivals and rites of purification, where devotees seek forgiveness, protection, and renewal. Each Official corresponds to a season and element—Heaven with spring and fire, Earth with summer and soil, Water with winter and the flow of life—reinforcing their integration into the natural and spiritual cycles. Their presence in Taoist temples is not merely symbolic but functional, offering a channel through which devotees engage with the Dao’s moral and energetic dimensions.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Three Officials are enshrined in a dedicated side of the Sanqing Hall, arranged in canonical order: Tian Guan Dadi on the viewer’s left, Di Guan Dadi in the center, and Shui Guan Dadi on the right. Their statues are solemn and regal, each bearing attributes that reflect their cosmic duties—gestures of blessing, scrolls of judgment, and symbols of purification. This trinity complements the central presence of the Three Pure Ones, forming a complete spiritual architecture where creation, regulation, and compassion converge. Devotees approach these figures to seek happiness, confess transgressions, and avert misfortune, engaging with the Dao through reverence, ritual, and moral reflection.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Trinity of Compassion and Salvation
The Trinity of Compassion and Salvation in Taoism, centered on Cihang Zhenren and flanked by Shancai Tongzi and Long Nü, embodies the Dao’s merciful descent into the human realm.

  • Cihang Zhenren, the immortal of compassion and journey, is the Taoist counterpart to Guanyin and represents the boundless grace that responds to suffering with salvation. Her presence affirms that the Dao is not only cosmic law but also loving intervention—an active force that assumes myriad forms to guide, protect, and uplift. Shancai Tongzi, the Boy of Good Wealth, symbolizes the pursuit of spiritual and moral perfection, the readiness to learn, and the capacity to share blessings. Long Nü, the Dragon Girl, represents swift enlightenment, purity of heart, and the transformative wisdom that arises from devotion.
  • Together, these three figures form a complete spiritual triad: compassion as the source, knowledge as the path, and wisdom as the fruit. Their unity reflects the Taoist understanding that salvation is not a singular act but a process involving guidance, effort, and awakening. This trinity offers devotees a model for spiritual growth—beginning with mercy, cultivated through learning, and fulfilled in clarity. In ritual and meditation, they are invoked not only for protection and blessings but as archetypes of the Dao’s presence in everyday life. Their iconography, gestures, and mounts are rich with symbolic meaning, inviting reflection on the ways the Dao manifests through virtue, service, and illumination.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, this Trinity of Compassion and Salvation is enshrined in a dedicated Cihang Hall within or adjacent to the Sanqing Hall. The central figure, Cihang Zhenren, sits atop a mythical beast and holds a ruyi scepter and sacred vessel, radiating mercy and strength. On the viewer’s left is Shancai Tongzi, the youthful seeker of knowledge and wealth; on the right is Long Nü, the Dragon Girl, offering the jewel of wisdom. The vertical plaque behind the central statue reads “Hall of the Immortal Cihang,” affirming the shrine’s sacred function. This trio forms a living altar of grace, inviting devotees to enter the current of compassion and walk the path of salvation with reverence and resolve.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Qing Dynasty Commemorative Stele of the Donation of the Two Bronze Goats
This type of stele is a form of historical record and religious dedication, ensuring that the merit (the act of donating) is remembered and that the relic's history is preserved.


Panel with Taoist Scenes (Popular Legends)
The legends of the Eight Immortals are among the most beloved and symbolically rich narratives in Taoism, portraying a group of transcendent beings who each embody unique virtues, powers, and paths to immortality.

  • These figures—ranging from the iron-footed healer Li Tieguai to the lotus-bearing He Xiangu—represent the diversity of spiritual cultivation, showing that enlightenment is accessible to all, regardless of background or temperament. Their most famous tale, “The Eight Immortals Cross the Sea,” illustrates the principle of using one’s own gifts to overcome obstacles, a metaphor for navigating the spiritual journey through personal cultivation rather than reliance on external aid. Spiritually, the Eight Immortals serve as models of transformation, each having transcended mortality through discipline, compassion, and alignment with the Dao.
  • The Legend of Penglai Mountain complements these tales by offering a vision of the destination toward which such cultivation leads. Penglai, along with Fangzhang and Yingzhou, is one of the mythical islands where immortals dwell in eternal harmony, surrounded by clouds, sacred peaks, and celestial flora. These islands are not merely fantastical realms but symbolic representations of spiritual attainment—places where the Dao is fully realized and the soul rests in luminous stillness. In Taoist cosmology, the journey to Penglai is both literal and allegorical: it is the soul’s ascent from the mundane to the sublime, from fragmentation to unity. Together, the Eight Immortals and the legend of Penglai form a narrative arc of aspiration, struggle, and transcendence, guiding practitioners through the mysteries of the Dao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, these legends are vividly depicted on a colored panel within the Sanqing Hall, offering a visual mandala of Taoist mythology. The central oval scene may feature a celestial figure such as the Jade Emperor or one of the Three Pure Ones, surrounded by attendants, while the side panels illustrate episodes from the lives of the Eight Immortals—floating across the sea, wielding magical instruments, or journeying toward Penglai’s misty peaks. These images do more than decorate; they instruct and inspire, reminding devotees of the path of cultivation and the promise of transcendence. The panel becomes a silent sermon, a tapestry of divine stories woven into the architecture of the temple itself.

Immortal exemplars and celestial agents of the Dao
In Taoism, immortal exemplars such as Lu Chunyang (Lü Dongbin) and Zhongli Quan, along with celestial agents like the Heavenly Lord of Supreme Oneness and Salvation from Misery, embody the transformative power of the Dao as it flows through human cultivation and divine intervention.

  • These figures are not distant deities but realized beings—masters of internal alchemy, virtue, and transcendence—who serve as guides for those seeking liberation from suffering and alignment with the Way. Their lives and legends illustrate the Taoist path of refinement: the purification of body, mind, and spirit through discipline, compassion, and attunement to cosmic rhythms. They are revered not only for their miraculous abilities but for their unwavering commitment to transmitting the Dao in forms accessible to humanity.
  • Spiritually, these immortals and lords represent the Dao's active presence in the world. They intervene in moments of crisis, offer teachings in dreams and visions, and serve as protectors of sacred sites and practitioners. Their symbolism is rich with alchemical motifs—swords that cut through illusion, fans that revive the dead, scrolls that reveal hidden truths. They stand at the threshold between Heaven and Earth, mediating the ineffable through ritual, myth, and embodied wisdom. In Taoist practice, invoking these figures is not merely devotional but initiatory: to honor them is to invite their qualities into one's own cultivation, to walk the path they have illuminated.
  • In the Sanqing Hall of Qingyang Palace in Chengdu, these figures are enshrined directly behind the Three Pure Ones, elevated and solitary. Lu Chunyang, Zhongli Quan, and the Heavenly Lord of Supreme Oneness are rendered with solemn dignity, their postures and attributes reflecting their roles as transmitters and saviors. Their placement reinforces a layered cosmology: while the Three Pure Ones represent the formless origin of the Dao, these immortals embody its transformative descent into the human realm. The spatial arrangement invites the viewer to contemplate the full arc of Taoist realization—from cosmic source to personal transcendence—through the living presence of those who have walked the Way.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

The Eight Immortals Crossing the Sea
The legend of the Eight Immortals Crossing the Sea is one of Taoism’s most vivid expressions of spiritual individuality and transformative power.

  • Each Immortal—distinct in origin, temperament, and magical tool—embodies a unique path to transcendence, affirming that the Dao is accessible through diverse means. Their decision to cross the sea using their own instruments rather than a shared boat symbolizes the Taoist principle that true cultivation arises from within, not from external reliance. The sea itself represents the vast unknown, the challenges of life and spiritual practice, while the crossing becomes a metaphor for the journey toward immortality, guided by personal virtue, discipline, and insight.
  • Spiritually, this tale reinforces the Taoist celebration of multiplicity within unity. Though the Eight Immortals differ in background—ranging from beggars to nobles, women to warriors—they share a common goal: alignment with the Dao and liberation from worldly constraints. Their magical instruments are not mere props but extensions of their cultivated essence, each reflecting a particular virtue or power. The story teaches that immortality is not reserved for the elite or the ascetic, but is attainable through sincere practice, creative engagement, and the harnessing of one’s innate gifts. It is a parable of empowerment, reminding devotees that the Dao flows through every path sincerely walked.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, this legend is immortalized in a mural painted directly on the wall of the Sanqing Hall. The vibrant scene depicts the Eight Immortals mid-crossing, each wielding their signature instrument—gourd, flute, fan, sword—against a backdrop of waves and clouds. Positioned within the hall dedicated to the Three Pure Ones, the painting bridges cosmic origin with earthly realization, showing how divine principles manifest through human effort. It serves as both inspiration and instruction, inviting visitors to contemplate their own journey across the sea of life, guided by the inner power of the Dao.

Another colorful panel with relief figures depicting scenes from Taoist legends
Laozi’s journey westward, culminating in the transmission of the Dao De Jing, stands as one of the most profound symbolic acts in Taoist tradition.

  • It is not merely a historical departure but a metaphysical gesture: the sage turning away from worldly corruption to embody the Way in solitude. His refusal to remain within the decaying structures of power reflects the Taoist principle of non-contention and the deep trust in natural unfolding. The buffalo he rides is not just a beast of burden—it is the living emblem of Wu-Wei, the art of effortless action, moving in harmony with the rhythms of Heaven and Earth. Laozi’s silence, his withdrawal, and his final gift of the text all point to a spirituality that values depth over display, essence over form.
  • Spiritually, this journey marks the threshold between presence and absence, form and formlessness. Laozi’s disappearance into the west is not an ending but a beginning—a passage into myth, into the invisible currents of the Tao. His teachings, born at the border gate, are themselves liminal: they speak from the edge of civilization, offering a path not of conquest but of return. The Dao De Jing becomes a mirror for those who seek the Way, guiding them not through commandments but through paradox, poetry, and the quiet power of yielding. In this sense, Laozi’s journey is the archetype of Taoist initiation: the sage departs, the teachings remain, and the seeker is invited to follow—not by imitation, but by attunement.
  • In the central relief panel within the Sanqing Hall of Qingyang Palace, this journey is rendered with solemn clarity. Laozi sits atop his water buffalo, its posture calm and deliberate, embodying the serenity of the Way. The young attendant walks beside him, a silent witness to the sage’s departure. Behind them, nestled in the mountains, the gate of Hangu stands as both a literal and symbolic threshold—the final outpost of worldly order before the vast unknown. The composition captures movement and stillness in equal measure: Laozi’s retreat is active, yet unhurried; purposeful, yet detached. The relief’s vivid colors and carved depth lend the scene a timeless gravity, inviting the viewer not merely to observe but to contemplate the meaning of departure, transmission, and the quiet majesty of the Tao.

Goddess Doumu Hall

Hall of Goddess Doumu
«The complete wooden-structured Hall of Goddess Doumu (or the Mother of the Big Dipper) built in Ming Dynasty is the only architecture of Ming style preserved in Qingyang Temple. Enshrined in the hall is the statue of four-headed and eight-armed Pure Vital Breath Primordial Sovereign of the Big Dipper in Middle Heaven, with the statues of the Supreme Goddess of Earth on its left, the Queen Mother of the West on the right and the seven stars of the Big Dipper, the six stars of the Southern Dipper and the statue of the South Pole Stellar Sovereign of Longevity.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Goddess Doumu Hall
The Hall of Goddess Doumu at Qingyang Palace in Chengdu is a rare architectural treasure, preserving the Ming Dynasty’s wooden structural style amidst a complex of later additions.

  • Its survival as the only Ming-style building within the temple grounds lends it historical gravity and architectural distinction. Yet its significance is not merely aesthetic—it occupies a pivotal position in the temple’s ritual geography, forming a transitional threshold between cosmic abstraction and celestial administration. The hall’s placement on the ascending path reflects a spiritual ascent, guiding the practitioner from the metaphysical source toward the realm of divine governance.
  • Situated just beyond the Pavilion of the Three Purities, the Hall of Doumu marks a movement from the ineffable Dao—represented by the Three Pure Ones—into the domain of celestial embodiment. It stands as a liminal space, where the abstract principles of Taoist cosmology begin to take form through divine figures and ritual structure. This positioning suggests that Doumu’s hall serves as a bridge: not dwelling in the formless origin, nor yet in the realm of imperial deities, but mediating between the two. It invites reflection on the transition from inner cultivation to outer alignment, from cosmic silence to ritual articulation.
  • At the same time, the Hall of Doumu remains below the Pavilion of the Three Official Emperors—Sanguan Hall, Jade Emperor Hall, and Zhenwu Hall—which crown the temple’s upper precincts. These halls represent the full expression of Taoist celestial order: judgment, protection, and imperial authority. By placing Doumu’s hall beneath them, the temple’s layout affirms a spiritual hierarchy, where the Mother of the Big Dipper prepares the way for the practitioner to engage with the structured mandates of Heaven. Thus, the Hall of Doumu is not only a preserved architectural gem but a ritual waypoint—an embodied pause between origin and order, mystery and mandate.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Goddess Doumu
In Taoism, the Goddess Doumu—Mother of the Big Dipper—is a sovereign of immense cosmic significance.

  • She is revered as the origin of the stars, the womb of celestial order, and the maternal source of the Northern Dipper’s deities, who govern fate, time, and the distribution of life and death. As the Pure Vital Breath Primordial Sovereign of the Big Dipper in Middle Heaven, Doumu embodies the generative breath (yuanqi) from which the cosmos unfolds. Her four faces gaze in all directions, symbolizing omniscience and the all-encompassing nature of the Dao, while her eight arms wield sacred implements that represent the powers of purification, protection, and transformation. She is invoked in rituals of longevity, healing, and deliverance from calamity, especially those aligned with the celestial rhythms of the stars.
  • Spiritually, Doumu serves as a bridge between the ineffable Dao and the structured heavens. She is not merely a maternal figure but a cosmic matrix—an embodiment of the Dao’s nurturing aspect as it gives rise to order, time, and spiritual destiny. In Taoist internal alchemy, she is associated with the inner constellation of energies that govern the body’s transformation, mirroring the outer Dipper’s role in the heavens. Her worship is both devotional and initiatory: to approach Doumu is to seek alignment with the celestial breath that animates all things, to harmonize one’s inner cosmos with the great turning of the stars. She is the silent pivot around which the heavens revolve, the stillness at the heart of motion.
  • In the Hall of the Goddess Doumu at Qingyang Palace in Chengdu, she is enshrined in a striking statue that captures her celestial majesty. The figure is four-headed and eight-armed, seated in sovereign stillness, radiating both serenity and power. Each face looks toward a cardinal direction, while the arms hold ritual implements that signify her dominion over cosmic forces. This representation as the Pure Vital Breath Primordial Sovereign of the Big Dipper in Middle Heaven affirms her role as the mother of stars and the source of celestial order. The statue is not merely an object of veneration but a visual mandala—a living axis of the temple’s spiritual architecture, inviting practitioners to contemplate the breath of the stars and the maternal mystery of the Dao.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Six Stars of the Southern Dipper
In Taoist cosmology, the Six Stars of the Southern Dipper are revered as celestial administrators of life, birth, and destiny.

  • Unlike the Northern Dipper, which governs death and transformation, the Southern Dipper is invoked for longevity, vitality, and the extension of life. Each of the Six Star Sovereigns embodies a distinct aspect of existence: Heaven, Earth, Longevity, Wealth, Integrity, and the Stars themselves. Together, they form a harmonious constellation of forces that regulate the soul’s journey through incarnation, offering protection, guidance, and spiritual nourishment. Their presence in ritual and meditation serves as a bridge between the mortal realm and the celestial bureaucracy, where appeals for life extension and karmic adjustment are ritually submitted.
  • Spiritually, these stars are not merely astronomical markers but living deities within the Taoist pantheon. They are invoked in rites of healing, exorcism, and renewal, often in tandem with the Goddess Doumu, who presides over the entire Dipper system. The Southern Dipper’s emphasis on life and benevolence makes it central to Taoist internal alchemy and ceremonial practice. By aligning with these stars, practitioners seek to harmonize their inner energies with cosmic rhythms, cultivating longevity and moral clarity. The Six Sovereigns also reflect Taoism’s intricate symbolic architecture, where celestial patterns mirror ethical and metaphysical principles, and where ritual becomes a means of cosmic participation.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hall of the Goddess Doumu houses six radiant statues representing the Southern Dipper Sovereigns. Each figure is vividly adorned, often with luminous halos and distinct regalia that reflect their celestial function. Arranged in a semi-circle around Doumu, they form a protective and generative mandala, reinforcing her role as the mother of the Dippers and the source of life-giving power. The statues are not merely decorative—they embody the living presence of the stars, inviting devotees to engage in prayer, reflection, and ritual alignment. Their placement within the temple architecture echoes Taoist cosmological principles, where spatial arrangement mirrors celestial order and spiritual hierarchy.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Seven Stars of the North Dipper
In Taoist cosmology, the Seven Stars of the Northern Dipper are powerful celestial regulators of death, fate, and karmic resolution.

  • They are invoked in rites of protection, exorcism, and disaster aversion, acting as divine judges who oversee the soul’s transition through death and rebirth. Each star sovereign embodies a distinct aspect of cosmic judgment and purification, from the aggressive force of Tanlang to the dissolving power of Pojun. Their collective influence governs the severing of karmic entanglements, the dispelling of misfortune, and the balancing of spiritual debts. Taoist practitioners appeal to them not only to avert calamity but to realign their lives with cosmic order, seeking mercy and transformation through ritual engagement.
  • Spiritually, the Northern Dipper represents the gateway between worlds—the pivot of the heavens and the axis of spiritual reckoning. These stars are central to Taoist death rites, talismanic invocations, and internal alchemy, where they serve as guides through the underworld and guardians of the soul’s integrity. Their presence in ritual texts and temple iconography reflects a deep reverence for the mysteries of death and the possibility of transcendence. By aligning with the Dipper’s energies, practitioners confront mortality not as an end, but as a passage—one governed by divine law, ethical clarity, and celestial compassion.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hall of the Goddess Doumu features seven solemn statues representing the Northern Dipper Sovereigns. Each figure is robed in imperial vestments, crowned with luminous halos, and sometimes accompanied by symbolic animals such as deer or mythic beasts. Positioned in a protective arc around Doumu, they embody the stern yet benevolent forces of cosmic judgment. Their arrangement mirrors the shape of the Big Dipper, reinforcing their role as celestial sentinels and agents of karmic resolution. Visitors engage with these statues through prayer and ritual, seeking protection from misfortune and guidance through life’s darker thresholds.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Jade Emperor Hall

Hall of Jade Emperor
«The Hall of Jade Emperor was first built during the reign of Emperor Daoguang in Qing Dynasty (1821-1850) and rebuilt in 1995. It is a storied hall, with the statue of the Great Jade Emperor enshrined upstairs and statues of the Three Emperor-Officials, the Great Emperor of Purple Subtlety and the Great Perfect Warrior Emperor enshrined downstairs.»


Panorama of the Jade Emperor Hall
The Hall of Jade Emperor was first built during the reign of Emperor Daoguang in Qing Dynasty (1821-1850) and rebuilt in 1995.


Jade Emperor
In Taoism, the Jade Emperor stands as the supreme ruler of Heaven, embodying cosmic authority, moral order, and divine justice.

  • He presides over the celestial bureaucracy, assigning roles to gods and spirits, and ensuring the balance between Heaven, Earth, and the human realm. His governance reflects Taoist ideals of harmony, hierarchy, and ethical conduct, where spiritual cultivation and virtue align with cosmic law. The Jade Emperor is not merely a distant sovereign—he is a moral exemplar whose ascension from humble origins to divine rulership symbolizes the transformative power of Taoist practice. His presence in ritual and myth affirms the possibility of spiritual elevation through discipline, compassion, and alignment with the Tao.
  • Spiritually, the Jade Emperor functions as a mediator between the ineffable Tao and the manifest world. He is invoked in rites of protection, judgment, and cosmic alignment, often appearing in festivals such as his birthday celebration, where offerings and prayers seek his blessings. His role extends beyond administration; he embodies the Taoist vision of a universe governed by benevolence and structured wisdom. Through his mythic trials and cultivation, he represents the journey from mortal limitation to divine clarity—a path open to all who seek harmony with the Tao. His image, often regal and serene, serves as a focal point for devotion, reminding practitioners of the sacred order that underlies all things.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Jade Emperor Hall enshrines a majestic statue of the Jade Emperor seated upon a celestial throne. He is adorned in imperial robes, crowned with a bejeweled headdress, and often depicted holding a scepter or jade tablet, symbols of his divine authority. Flanked by attendant deities and celestial guardians, his figure radiates solemnity and command, anchoring the temple’s spiritual architecture. The hall itself is designed to reflect the grandeur of Heaven’s court, inviting visitors into a space of reverence, cosmic order, and ritual engagement. Devotees approach the statue to offer incense, prayers, and petitions, seeking the Emperor’s guidance and favor in matters of fate, virtue, and spiritual protection.

The God of Thunder and the Mother of Lightning
In Taoism, Lei Gong—the God of Thunder—is a fierce celestial enforcer who punishes evildoers and spirits that misuse esoteric knowledge.

  • He is summoned by Heaven to strike down those guilty of hidden crimes, wielding a drum and mallet to generate thunder and a chisel to mete out divine punishment. His terrifying appearance, often depicted with claws, bat wings, and a blue face, reflects his role as a divine judge and purifier. Dian Mu, the Mother of Lightning, is his consort and counterpart, casting bolts of light with polished mirrors to illuminate the earth. Her lightning precedes Lei Gong’s thunder, ensuring that his strikes are just and guided. Together, they embody the Taoist principle of cosmic justice—light revealing truth, and thunder delivering consequence.
  • Spiritually, Lei Gong and Dian Mu represent the dynamic interplay of illumination and correction within the Taoist cosmos. Their mythic union, born of a tragic misunderstanding and divine intervention, underscores the importance of discernment and compassion in wielding power. Dian Mu’s resurrection and elevation to goddesshood by the Jade Emperor symbolize the restoration of balance and the sanctity of moral clarity. As weather deities, they also serve in the celestial bureaucracy, summoned to bring rain and storms in harmony with Heaven’s will. Their presence in Taoist ritual and myth affirms the belief that natural phenomena are expressions of divine will, and that justice, when tempered by light, becomes a path to cosmic alignment.
  • In the Jade Emperor Hall at Qingyang Palace, statues of Lei Gong and Dian Mu flank the celestial throne with vivid iconography. Lei Gong is portrayed with his signature drum and chisel, his form fierce and commanding, while Dian Mu holds her mirrors, serene yet radiant. Their placement beside the Jade Emperor reflects their role as executors of divine will, guardians of moral order, and agents of celestial weather. The statues invite reverence and reflection, reminding visitors of the power of truth, the necessity of justice, and the sacred dance between thunder and light.

Yu the Great fighting Water and Dragon
In Taoist mythology, Yu the Great’s battle against the floodwaters and dragons is a profound allegory for harmonizing with nature rather than dominating it.

  • Unlike his predecessors who tried to block the waters, Yu channeled them, working with the flow rather than against it. This approach reflects Taoist principles of adaptability, humility, and alignment with the Tao—the Way. His struggle against the dragon, often interpreted as a symbolic embodiment of chaotic natural forces, represents the spiritual challenge of transforming disorder into order through wisdom and perseverance. Yu’s success was not merely technical; it was spiritual, demonstrating that true mastery arises from reverence for nature’s rhythms and a willingness to serve rather than control.
  • Spiritually, Yu’s myth marks the transition from cosmic chaos to cultivated harmony. His labor across mountains and rivers, aided by divine beings and elemental forces, mirrors the Taoist path of inner cultivation—where the practitioner must traverse the terrain of the self, confronting inner floods and dragons. Yu’s story is not just about flood control; it is a ritualized narrative of moral clarity, cosmic responsibility, and the sacred duty to restore balance. His elevation to sage-king and founder of the Xia dynasty affirms the Taoist belief that spiritual merit and alignment with the Tao can transform a mortal into a cosmic steward, one who bridges Heaven and Earth through action rooted in virtue.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, a striking painting of Yu the Great hangs in the Hall of the Jade Emperor. It depicts him mid-stride, surrounded by swirling waters and serpentine dragons, his posture firm yet fluid. The composition emphasizes movement and elemental tension, capturing the moment where human will meets divine challenge. Positioned near the throne of the Jade Emperor, the painting reinforces Yu’s role as a divinely sanctioned hero, a mortal who earned cosmic recognition through service and sacrifice. Visitors often pause before the image in contemplation, drawn into its symbolic depth and the enduring lesson it offers: that harmony with the Tao requires courage, humility, and the wisdom to flow with the forces that shape the world.

God of Longevity
In Taoism, the God of Longevity—often known as Shou Xing or the Old Man of the South Pole—embodies the celestial principle of extended life, wisdom, and benevolent fate.

  • He is associated with the star Canopus, which in Taoist cosmology governs the lifespan of mortals. Shou Xing is typically depicted as a joyful elder with a high forehead, long white beard, and a peach in hand—symbols of immortality and the elixir of life. His presence in Taoist belief affirms that longevity is not merely a biological condition but a spiritual attainment, granted through harmony with the Tao and moral cultivation. He is revered not only for his power to extend life but for his embodiment of serenity, clarity, and cosmic grace.
  • Spiritually, Shou Xing represents the Taoist ideal of aging as a sacred journey. His myths often involve acts of compassion, guidance, and the quiet adjustment of fate, reinforcing the belief that divine forces can intervene to reward virtue and devotion. He is invoked during festivals and rites that celebrate life, health, and ancestral blessings. As one of the Three Star Gods—alongside Fu (prosperity) and Lu (status)—he completes the triad of Taoist aspirations for a fulfilled existence. His symbolism extends into art, literature, and ritual, where he serves as a reminder that true longevity arises from alignment with the rhythms of Heaven and the cultivation of inner peace.
  • In the Hall of the Jade Emperor at Qingyang Palace, a vivid painting of the God of Longevity captures this spiritual essence. The central figure, an elder with a basket of peaches, offers two peaches to a young man—or perhaps a woman—who carries a bundle of wickerwork. This gesture evokes the transmission of immortality, wisdom, and cosmic blessing from the divine to the mortal realm. The peaches, symbols of eternal life, and the wickerwork, perhaps a sign of earthly labor or offering, create a quiet dialogue between Heaven and Earth. The painting invites reflection on the grace of longevity, not as a possession, but as a gift bestowed through reverence, humility, and the sacred exchange between generations.

Ascension to Immortality
In Taoism, the Ascent to Immortality is a sacred motif that expresses the ultimate goal of spiritual cultivation: transcendence of the mortal condition and union with the celestial realm.

  • This ascent is not merely a physical elevation but a symbolic journey of refinement, where the adept purifies body, mind, and spirit to align with the Tao. It reflects the Taoist belief that immortality is not granted arbitrarily but earned through devotion, discipline, and harmony with the natural and cosmic order. The path is often arduous, requiring the practitioner to overcome inner obstacles and external trials, yet it is also suffused with grace—divine beings may descend to guide or uplift the worthy.
  • Spiritually, the ascent represents the meeting point between Heaven and Earth, where human sincerity draws down celestial response. It is a moment of transformation, where the boundaries between mortal and divine dissolve, and the practitioner is reborn into a higher state of being. This mythic encounter affirms a central Taoist teaching: that the cosmos is responsive to virtue, and that immortality is not escape but integration—becoming one with the rhythms of the universe. The ascent is thus both a personal and cosmic event, a ritualized passage that echoes through Taoist art, scripture, and temple architecture.
  • In the Jade Emperor Hall at Qingyang Palace, a luminous mural captures this sacred moment. The male figure, Liu Gang, is shown climbing a tree—his posture earnest, his gaze lifted—while the female figure, Ma Furen, descends from the clouds, radiant and poised. She extends a hand or gesture of blessing, bridging the realms. The scene is charged with movement and stillness, aspiration and grace. It is a visual hymn to the Taoist path, where mortal striving and divine compassion meet in a moment of luminous transformation. The mural invites viewers to contemplate their own journey, and to trust that sincere effort, when aligned with the Tao, may one day draw the heavens near.

Panorama of the Jade Emperor Hall seen from the Tang Emperors Hall


Tang Emperors Hall

Hall of Tang Emperors
«The Hall of Tang Emperors, also called Purple Gold Terrance, was built during the reign of Emperor Kangxi in Qing Dynasty (1662-1722). Enshrined in the hall are the statues of the first emperor in Tang Dynasty, Liyuan and his wife, and Emperor Li Shiming, with Weichi Gong and Qin Shubao on the right, and Weizheng and Lijing on the left.»


Tang Emperors Hall
In Taoism, the Tang Emperors hold symbolic and spiritual significance as patrons of the faith and embodiments of the harmony between political authority and cosmic order.

  • The Tang Dynasty marked a flourishing era for Taoism, with emperors such as Li Yuan and Li Shimin (Emperor Taizong) actively supporting Taoist institutions, texts, and rituals. Their reverence for Laozi and the Taoist canon elevated the religion’s status, integrating it into the imperial framework and affirming its role in guiding moral governance. Spiritually, these emperors are remembered not only as historical rulers but as figures who aligned their mandate with Heaven’s will, reinforcing the Taoist ideal that true leadership arises from virtue, humility, and cosmic attunement.
  • Their legacy in Taoism is also mythologized through tales of refuge, revelation, and divine favor. Emperors such as Xizong, who sought shelter in Taoist temples during times of rebellion, are seen as recipients of celestial protection, further sanctifying the bond between Taoist sanctuaries and imperial destiny. The Tang rulers’ engagement with Taoist philosophy and ritual practice reflects a deeper spiritual aspiration—to govern not by force, but by resonance with the Tao. Their enshrinement in Taoist temples serves as a reminder that earthly power, when guided by spiritual insight, becomes a vessel for cosmic balance and benevolent rule.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hall of the Tang Emperors honors this sacred lineage with statues of key Tang rulers, including Li Yuan and Li Shimin. The hall is solemn and richly adorned, reflecting the reverence accorded to these figures within Taoist tradition. Positioned along the temple’s central axis, the hall symbolizes the integration of imperial virtue into the spiritual architecture of the site. Visitors offer incense and prayers not only in homage to historical legacy but in recognition of the enduring Taoist principle: that righteous leadership is a reflection of Heaven’s order manifest on Earth.

Details of the Tang Emperors Hall


Statues of the first emperor in Tang Dynasty
In Taoism, the first Tang Emperor, Liyuan, holds symbolic significance as a ruler whose lineage was believed to descend from Laozi himself, the sage-founder of Taoism.

  • This ancestral connection elevated the Tang Dynasty’s spiritual legitimacy, allowing Liyuan to be seen not only as a political founder but as a divinely sanctioned guardian of the Tao. His reign marked a revival of Taoist influence, with imperial patronage supporting temples, texts, and rituals. Spiritually, Liyuan represents the ideal of rulership guided by cosmic principle—where governance flows from virtue, harmony, and alignment with Heaven’s will. His legacy affirms the Taoist belief that true authority arises from moral clarity and resonance with the Tao.
  • Liyuan’s son, Emperor Li Shiming, continued this sacred lineage, deepening the integration of Taoist philosophy into imperial life. His support for Taoist institutions and his personal engagement with Taoist teachings reinforced the dynasty’s role as a bridge between Heaven and Earth. Together, father and son embody the Taoist vision of dynastic virtue—where leadership is not merely inherited but cultivated through spiritual discipline and ethical action. Their enshrinement in Taoist temples reflects a reverence for rulers who upheld the Tao, and a recognition that political power, when harmonized with cosmic order, becomes a vessel for peace and prosperity.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hall of Tang Emperors enshrines this lineage with statues of Liyuan and his wife, alongside Emperor Li Shiming. Flanking them are four legendary figures: Weichi Gong and Qin Shubao on the right, known for their martial valor and protective spirit; and Weizheng and Lijing on the left, celebrated for their wisdom and administrative integrity. Together, these characters form a symbolic court of virtue, strength, and cosmic alignment. Their presence within the temple architecture reinforces the Taoist ideal that sacred rulership is supported by loyal guardians and wise counselors, all attuned to the rhythms of Heaven.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Revelation Terrace

Revelation Terrace
«The Revelation Terrace was built during the reign of Emperor Kangxi in Qing Dynasty (1662-1722). The Supreme Venerable Sovereign used to be incarnated here and teach the pass guardian, Perfect Man Yinxi the Taoist scriptures. Enshrined in the hall is the statue of the Supreme Venerable Sovereign lecturing on the scriptures.

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Laozi and his acolyte (left), about to impart the teachings to Yinxi (right)
In Taoist tradition, the transmission of teachings from Laozi to Yinxi marks a pivotal moment of cosmic and philosophical revelation.

  • Laozi, departing the realm of worldly affairs, is intercepted by Yinxi—a sage or astronomer who recognizes the arrival of a divine presence through celestial signs. This encounter at the pass becomes the birthplace of the Dao De Jing, a foundational text of Taoism. Symbolically, it represents the moment when the ineffable Tao is distilled into language, not through conquest or proclamation, but through quiet request and reverent exchange. Yinxi’s humility and insight mirror the Taoist ideal of receptive wisdom, while Laozi’s willingness to pause and teach affirms the principle that true knowledge flows where it is sincerely sought.
  • Spiritually, this transmission is not merely historical—it is archetypal. It reflects the Taoist belief that sacred wisdom arises in liminal spaces, at thresholds between worlds, and is granted through alignment with cosmic rhythms. Laozi’s journey westward symbolizes withdrawal from worldly entanglement, while Yinxi’s gesture of bowing and imploring signifies the readiness of the human spirit to receive the Tao. The moment is charged with stillness and grace, a meeting of Heaven and Earth where the eternal Way is entrusted to mortal hands. It is a scene of profound resonance, reminding practitioners that the Tao is not seized—it is invited, honored, and received in silence.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Terrace of Revelation preserves this sacred moment in a mural that captures the quiet majesty of the encounter. Laozi appears on the left, riding a donkey or horse laden with scrolls, guided by a young acolyte. Yinxi stands on the right, saluting or bowing, his posture one of reverence and recognition. The composition evokes a sense of threshold—between departure and transmission, mortal and divine. The mural does not dramatize but sanctifies, inviting viewers to contemplate the stillness in which the Tao is spoken. It marks the site where Laozi began to speak, and where the Dao De Jing was born—not as doctrine, but as a gift of cosmic grace.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

The Perfect Man Yinxi worships the Deified Laozi
In Taoism, the Supreme Venerable Sovereign is the deified and eternal form of Laozi, revered as the highest celestial embodiment of the Tao.

  • He transcends mortal existence, appearing in radiant form to transmit the sacred teachings of the Dao. His presence affirms the Taoist belief that the Tao is not only an abstract principle but a living, divine force that can incarnate to guide humanity. As the source of the Dao De Jing and the cosmic teacher of sages, the Supreme Venerable Sovereign represents the union of wisdom, compassion, and transcendence. His manifestation in Heaven, surrounded by light and seated upon a cloud or lotus, signifies his role as the eternal revealer of truth and the embodiment of the Tao’s ineffable mystery.
  • Spiritually, his descent to instruct the Perfect Man Yinxi is a moment of profound transmission—a divine offering of the Dao to the human realm. Yinxi’s kneeling posture reflects the humility and reverence required to receive such wisdom, while the presence of Laozi’s mount, often depicted as a black or green goat, anchors the scene in mythic geography. This mount links the celestial figure to his earthly journey, reinforcing the Taoist teaching that the divine and the mundane are not separate but interwoven. The Supreme Venerable Sovereign’s revelation is not a command but a gift, offered in silence and light, inviting the devotee into alignment with the eternal flow of the Tao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the mural on the Terrace of Revelation captures this sacred encounter with solemn grace. The Supreme Venerable Sovereign hovers above, radiant and serene, while Yinxi kneels below in reverent devotion. A black goat stands nearby, evoking Laozi’s legendary mount and linking the scene to the temple’s name and mythic origin. The composition is both vertical and intimate—Heaven descending, Earth receiving—symbolizing the transmission of cosmic truth in a moment of stillness and awe. This painting is not merely decorative; it is a visual scripture, inviting all who behold it to contemplate the mystery of revelation and the path of return to the Tao.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Statue of the Supreme Venerable Sovereign lecturing on the scriptures
In Taoism, the Supreme Venerable Sovereign discoursing from the scriptures represents the moment when the eternal Tao takes form as divine instruction.

  • This act of revelation is not merely a transmission of doctrine—it is the embodiment of cosmic truth made accessible to the human realm. The Sovereign, as the deified Laozi, speaks not from personal authority but as the living voice of the Tao itself. His discourse is a sacred offering, a bridge between the ineffable and the intelligible, guiding seekers toward harmony, virtue, and spiritual liberation. The act of speaking the scriptures affirms that the Tao, though beyond form, can be revealed through rhythm, silence, and word when the moment is ripe and the listener is ready.
  • Spiritually, this scene is a ritual archetype: the descent of wisdom into the world, the stillness of Heaven meeting the yearning of Earth. The Supreme Venerable Sovereign does not command—he reveals. His presence is luminous, his posture serene, his words flowing like water from the source. The devotee, often represented by Yinxi or a kneeling disciple, receives the teaching with reverence, embodying the Taoist principle that truth is not seized but invited. This moment of discourse is the heart of Taoist transmission, where the eternal becomes audible, and the seeker is transformed not by argument, but by resonance with the Way.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the altar of the Terrace of Revelation enshrines a solemn statue of the Supreme Venerable Sovereign discoursing from the scriptures. Seated in quiet majesty, he holds a scroll or gestures in teaching, his form radiating calm and authority. The statue marks the sacred site where Laozi is said to have spoken the Dao De Jing, and its placement on the altar affirms the temple’s role as a vessel of cosmic instruction. Visitors approach in silence, drawn into the stillness of the scene, where divine speech becomes a living presence and the Tao continues to echo through the ages.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Descension Terrace

Terrace of Descension
«The Terrace of Descension was built during the reign of Emperor Kangxi in Qing Dynasty (1662-1722). Legend has it that Laozi was once incarnated here. Enshrined in the hall are the statues of Supreme Ultimate Saint Mother (Mother of the Supreme Venerable Sovereign) and Laozi's descension.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Terrace of Descension
In Taoist cosmology, the Terrace of Descension symbolizes the sacred moment when the divine enters the mortal realm.

  • It marks the point of incarnation—the descent of the Supreme Venerable Sovereign, Laozi, from the celestial domain into human history. This act is not merely mythic; it represents the Tao’s willingness to take form, to guide humanity through direct presence and teaching. The descension affirms the Taoist belief that the divine is not distant or abstract, but intimately involved in the unfolding of the world. It is a gesture of compassion and cosmic alignment, where Heaven bends toward Earth to offer wisdom, healing, and the path of return.
  • Spiritually, the Terrace of Descension is a threshold—a liminal space where the eternal touches the temporal. The presence of the Supreme Ultimate Saint Mother alongside Laozi reinforces the theme of divine origin and maternal transmission, suggesting that even the highest celestial beings are born of sacred lineage. Her inclusion honors the feminine principle within Taoist metaphysics, where creation and nurturing are essential aspects of cosmic balance. The descension is thus not only a historical legend but a ritual archetype: the Tao incarnates, teaches, and leaves traces in sacred geography, inviting practitioners to recognize the divine in the rhythms of the world and in the stillness of their own hearts.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Terrace of Descension stands as a solemn architectural and spiritual landmark. Built during the reign of Emperor Kangxi, it commemorates the legendary incarnation of Laozi at this very site. Within the hall, statues of the Supreme Ultimate Saint Mother and the descending Laozi are enshrined, their forms serene and radiant. The space invites reverence and reflection, offering a tangible connection to the mythic past and the living presence of the Tao. Visitors approach the terrace not only to honor the figures within but to contemplate the mystery of divine embodiment and the grace of teachings that descend from Heaven to guide the human soul.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Solemn reception of the birth (or incarnation) of the Venerable Supreme Sovereign (Laozi)
In Taoism, the solemn reception of the birth or incarnation of the Venerable Supreme Sovereign—Laozi in his divine form—represents a moment of cosmic convergence, where Heaven acknowledges and sanctifies the descent of the Tao into the human realm.

  • This event is not merely a birth but a celestial affirmation that the eternal Way has chosen to manifest in time and space. The presence of the Great White Star Sovereign, a personification of Venus and a high-ranking immortal, underscores the gravity of the occasion. As a messenger and courtier of the Jade Emperor, his role as master of ceremonies signals that the entire celestial hierarchy honors Laozi’s incarnation. The gathering of goddesses, immortals, and acolytes reflects the Taoist belief that divine events are communal, harmonious, and ritually celebrated by the cosmos itself.
  • Spiritually, this reception is a ritualized acknowledgment of the Tao’s compassion and its willingness to guide humanity through embodied wisdom. Laozi’s descent is not a fall but a gift—a deliberate act of cosmic mercy. The celestial retinue’s movement toward the place of incarnation signifies the Taoist principle that divine truth is welcomed, not imposed, and that its arrival is met with reverence, joy, and solemnity. The inclusion of the Supreme Mother in the hall’s iconography affirms the generative and nurturing aspect of the Tao, where creation and revelation are intertwined. This moment of reception becomes a template for all Taoist practice: to receive the Tao with humility, to honor its descent with ritual, and to recognize that the sacred often arrives in silence, borne by light and attended by grace.
  • The mural on the Terrace of Descension at Qingyang Palace in Chengdu beautifully captures this sacred moment. On the left stands the Great White Star Sovereign, depicted as a white-bearded sage, his posture dignified and welcoming. On the right, a procession of celestial beings—goddesses, immortals, and attendants—approaches with reverent gestures, their movement directed toward the site of Laozi’s incarnation. The composition evokes a sense of cosmic ceremony, where Heaven gathers to honor the descent of the Tao. The painting serves not only as a visual narrative but as a spiritual invocation, inviting viewers to witness the mystery of divine embodiment and to contemplate the grace of a universe that celebrates the arrival of wisdom in human form.
  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Tea house


Two Immortals Hall

Hall of Two Immortals
«A double-eaved architecture covering an area of 300 m², the Hall of Two Immortals was built in the 34th year during the reign of Emperor Kangxi in Qing Dynasty (1695). After the repair in 2006, the statues of Perfect Sovereign Chunyang Who Demonstrates Orthodoxy and Preaches Salvation and the Grotto Heaven Sovereign and Heavenly Lord of Early Perfect Enlightenment (or Han Xiangzi, one of the Eight Immortals) are enshrined here.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Two Immortals Hall
In Taoism, the Two Immortals Hall symbolizes the harmonious balance between disciplined cultivation and spontaneous transcendence.

  • The figures enshrined—Chunyang Perfect Sovereign and Han Xiangzi—represent two distinct yet complementary paths to spiritual realization. Chunyang, often identified with Lu Dongbin, embodies the rigorous pursuit of internal alchemy, moral clarity, and salvation through orthodoxy. His teachings emphasize purification, ethical conduct, and the transformation of inner energies. Han Xiangzi, by contrast, is a symbol of poetic freedom, musical resonance, and mystical insight. As one of the Eight Immortals, he represents the joyful, intuitive side of Taoist practice, where enlightenment arises through natural harmony and artistic expression.
  • Together, these two immortals reflect the Taoist understanding that the Way is not singular or rigid, but multifaceted and responsive to the nature of each seeker. Their presence in a shared hall invites contemplation of the dual currents within Taoism: the structured ascent through discipline and the graceful unfolding through spontaneity. The hall becomes a sacred space where opposites meet—where the scholar and the mystic, the ascetic and the artist, both find their place within the Tao. This duality affirms that spiritual truth is not confined to one form, but revealed through many, each valid and luminous in its own right.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Two Immortals Hall stands as a double-eaved structure covering 300 square meters, originally built in 1695 during the reign of Emperor Kangxi. After its renovation in 2006, it now enshrines statues of Chunyang Perfect Sovereign and Han Xiangzi, each rendered with solemn detail and symbolic attributes. The hall’s architecture and layout reflect the reverence accorded to these figures, offering visitors a space to honor both the disciplined path of salvation and the inspired journey of enlightenment. It serves as a living testament to the richness and diversity of Taoist spiritual tradition.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Scripture Pavilion

Scripture Pavilion
«The Scripture Pavilion was first built in the 11th year (1776) during the reign of Emperor Qianlong in Qing Dynasty and was rebuilt in 2006. It covers an area of about 400m². Downstairs are the abbot chamber and reception room; upstairs are stored the wood-carved scripture plates Essence of the Taoist Canon as well as other Taoist scriptures.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Scripture Pavilion
In Taoism, the Scripture Pavilion represents the sacred repository of divine wisdom, a space where the teachings of the Tao are preserved, revered, and transmitted across generations.

  • It is not merely a library but a spiritual sanctuary, housing texts that embody the rhythms, laws, and mysteries of the cosmos. The scriptures stored within—especially those carved in wood—are considered living vessels of the Tao, each character a manifestation of cosmic order and spiritual resonance. The act of preserving and studying these texts is itself a ritual, affirming the Taoist belief that true understanding arises through quiet reflection, reverent engagement, and alignment with the eternal Way.
  • Spiritually, the pavilion serves as a bridge between Heaven and Earth, where the invisible truths of the Tao are made visible through sacred language. It is a place of transmission, where seekers, monks, and adepts come to deepen their practice and refine their understanding. The presence of the abbot’s chamber below and the scriptures above reflects the Taoist principle of hierarchy rooted in service—where leadership is grounded in devotion to the teachings. The pavilion thus becomes a mandala of spiritual order, with its architecture mirroring the layered journey from worldly reception to celestial insight, inviting all who enter to ascend through study into communion with the Tao.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Scripture Pavilion stands as a double-storied structure covering approximately 400 square meters, originally built in 1776 during the reign of Emperor Qianlong and rebuilt in 2006. The lower level houses the abbot’s chamber and reception room, while the upper level safeguards wood-carved plates of the Essence of the Taoist Canon and other sacred texts. The pavilion’s solemn atmosphere and architectural grace reflect its role as a guardian of Taoist wisdom, offering visitors a space to honor the teachings, contemplate their depth, and participate in the living tradition of the Tao.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Patriarch Lü Dongbin Hall

Hall of Patriarch Lü Dongbin
«The Hall of Patriarch Lü Dongbin is the main hall of the Temple of Two Immortals, covering an area of about 900 m². Since the 19th year during the reign of Emperor Jiaqing in Qing Dynasty, it has been the special sacrificial venue for Imperial Sovereign Chunyang in Sichuan Province and is an offering ritual site during ordination. Since the repair in 2004, the statue of Perfect Sovereign Chunyang Who Demonstrates Orthodoxy and Preaches Salvation is enshrined in the center, with statues of the first patriarch of Complete Perfection Sect, Perfect Sovereign Chongyang Who Initiates Salvation and Assists the Ultimate and the Seven Perfect Ones on two sides.»

  • Photograph by Gary Todd, in the public domain.

Patriarch Lü Dongbin Hall
In Taoism, the Hall of Patriarch Lu Dongbin holds deep symbolic and spiritual significance as a sanctuary dedicated to one of the most revered immortals in the tradition.

  • Lu Dongbin, also known as Imperial Sovereign Chunyang, embodies the path of internal alchemy, moral purification, and salvation through disciplined practice. His teachings emphasize the transformation of desire into virtue, and the refinement of spirit through meditation and ethical conduct. As a patriarch of the Complete Perfection School, he represents the bridge between mystical insight and structured cultivation, guiding practitioners toward union with the Tao through both rigorous training and compassionate wisdom.
  • Spiritually, the hall serves as a ritual center where the presence of Lu Dongbin is invoked not only for personal transformation but for communal harmony. The inclusion of Perfect Sovereign Chongyang and the Seven Perfects alongside Lu Dongbin reinforces the lineage of transmission within the Complete Perfection tradition, affirming the continuity of Taoist wisdom across generations. This constellation of figures reflects the Taoist view that enlightenment is not a solitary achievement but a shared journey, supported by teachers, companions, and celestial guides. The hall becomes a mandala of spiritual authority, where orthodoxy and salvation are not rigid doctrines but living principles enacted through ritual, devotion, and inner cultivation.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the Hall of Patriarch Lu Dongbin stands as the central structure within the Temple of the Two Immortals, covering approximately 900 square meters. Originally designated in the Qing Dynasty as the sacrificial site for Imperial Sovereign Chunyang in Sichuan, it continues to serve as a place of ritual offering and spiritual reflection. Since its restoration in 2004, the hall enshrines a central statue of Lu Dongbin, flanked by representations of Perfect Sovereign Chongyang and the Seven Perfects. The arrangement evokes a solemn court of immortals, inviting visitors to engage with the lineage of Taoist transformation and to contemplate the path of salvation through disciplined practice and divine guidance.
  • Photographs by Gary Todd, in the public domain.

Bagua courtyard

Calligraphy and Painting Exhibition Hall


Panorama of Taiji Hall (left) and Guqin Hall (right)
In Taoism, the Taiji Hall symbolizes the foundational principle of cosmic balance and unity.

  • Taiji, often translated as the Supreme Ultimate, represents the undivided source from which yin and yang emerge. It is the origin of duality and the dynamic interplay of opposites that shape the universe. The hall dedicated to Taiji serves as a contemplative space where practitioners reflect on the movement of the Tao through polarity, transformation, and return. It is not merely a philosophical concept but a living rhythm, expressed in breath, ritual, and the cycles of nature. The Taiji Hall thus becomes a sacred site for aligning with the primordial flow and cultivating inner harmony.
  • The Guqin Hall, by contrast, embodies the Taoist reverence for subtlety, refinement, and resonance. The guqin, a seven-stringed zither, is considered the most spiritual of instruments in Taoist tradition. Its tones are said to echo the vibrations of Heaven and Earth, and its practice is a form of meditation, moral cultivation, and communion with the Tao. The hall dedicated to the guqin is a sanctuary of stillness and sound, where music becomes a vehicle for transcendence. It reflects the Taoist belief that true wisdom is often silent, and when expressed, it flows gently like music—inviting rather than commanding, revealing rather than declaring.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, the pavilion housing the Taiji Hall and the Guqin Hall is a serene architectural ensemble that invites reflection and spiritual attunement. The structure blends traditional Taoist design with symbolic placement, offering visitors a journey from cosmic principle to artistic expression. Within this space, the Taiji Hall anchors the metaphysical foundation, while the Guqin Hall offers a sensory path to the same truth. Together, they form a harmonious whole, where philosophy and art, silence and sound, converge in service of the Tao.

Dragon Horse on the portico of the Taiji Hall and Guqin Hall
In Taoism, the Dragon Horse—often identified with the Qilin—is a sacred creature symbolizing divine wisdom, cosmic harmony, and the arrival of virtuous rulers or sages.

  • It is a composite being, blending features of dragon, horse, deer, and other animals, each element representing a facet of spiritual perfection. The Qilin is said to walk without disturbing the grass, a sign of its benevolent nature and its alignment with the Tao. Its appearance is considered an auspicious omen, marking moments of great moral clarity or the transmission of sacred teachings. As a celestial messenger, the Dragon Horse embodies the Taoist principle that the universe responds to virtue with signs and blessings, and that the divine often reveals itself through symbolic forms.
  • Spiritually, the Qilin serves as a guardian of truth and a herald of peace. It is not a beast of conquest but of revelation, appearing only in times of harmony and righteousness. In Taoist cosmology, its presence affirms the interconnectedness of Heaven and Earth, and the possibility of divine intervention in human affairs. The Qilin’s hybrid form reflects the Taoist embrace of paradox and unity—where opposites coexist and complement one another. Its gentle strength and luminous appearance invite contemplation of the Tao’s subtle power, reminding practitioners that true transformation arises not through force, but through resonance with the natural order.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, a statue of the Dragon Horse (Qilin) stands prominently in the portico of the pavilion housing the Taiji Hall and the Guqin Hall. This figure, sculpted with intricate detail and mythic grace, serves as both guardian and symbol. Positioned at the threshold between cosmic principle and artistic expression, it marks the passage into sacred space. Visitors encounter the Qilin as a silent sentinel, its form evoking reverence and its presence affirming the temple’s role as a site of spiritual transmission. The statue links the philosophical depth of Taiji with the musical subtlety of the guqin, embodying the Taoist vision of harmony through form, sound, and symbol.

Taiji courtyard

Sanhuang Hall
In Taoism, Sanhuang Hall is dedicated to the Three August Ones—Heavenly Sovereign, Earthly Sovereign, and Human Sovereign—who represent the foundational triad of cosmic governance and spiritual lineage.

  • These figures are not merely mythic rulers but archetypes of divine order, each presiding over a realm of existence and guiding the evolution of the Tao through Heaven, Earth, and Humanity. Their presence affirms the Taoist view that the universe is structured through layered harmonies, and that spiritual cultivation must engage all three domains. The hall becomes a symbolic axis where celestial law, terrestrial vitality, and human virtue converge, offering practitioners a model for balanced living and sacred responsibility.
  • Spiritually, the Three August Ones embody the Taoist principle of integration—where the practitioner is called to align with Heaven’s wisdom, Earth’s rhythms, and the ethical clarity of human action. Their enshrinement in ritual space reflects the Taoist understanding that enlightenment is not isolated in the heavens but must be grounded in the world and expressed through human conduct. Sanhuang Hall thus serves as a site of invocation and reflection, where the seeker honors the forces that shape existence and commits to living in accordance with the Tao’s unfolding across all realms. It is a place of reverence, not only for divine figures, but for the sacred architecture of life itself.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Sanhuang Hall stands as a solemn structure within the temple complex, enshrining statues of the Three August Ones. The hall’s design and placement reflect its importance as a spiritual anchor, linking the celestial and earthly dimensions of Taoist practice. Visitors enter to pay homage to the sovereigns who guide the cosmic order, and to contemplate their own place within the triadic flow of Heaven, Earth, and Humanity. The hall invites not only worship but alignment, offering a space where the Tao’s presence is felt through form, symbol, and silent devotion.

Baishen Hall
In Taoism, Baishen Hall—literally the Hall of One Hundred Deities—symbolizes the vast and interconnected pantheon of divine forces that govern the cosmos and support human life.

  • Rather than focusing on a single supreme deity, Taoism embraces a richly layered spiritual ecology, where gods, immortals, and celestial officials each embody aspects of the Tao’s unfolding in the world. Baishen Hall serves as a sacred space where these diverse manifestations are honored collectively, reflecting the Taoist understanding that harmony arises through multiplicity and balance. It is a place of invocation, gratitude, and alignment with the myriad energies that sustain the natural and spiritual order.
  • Spiritually, the hall represents the Taoist principle that divine presence permeates all realms—heavenly, earthly, and human. Each deity enshrined within Baishen Hall plays a role in maintaining cosmic equilibrium, offering protection, guidance, or blessings in specific domains of life. The act of worship in this hall is not about submission but about resonance—recognizing and harmonizing with the forces that shape existence. It is also a space of communal devotion, where practitioners come together to honor the sacred web of life, acknowledging that the Tao expresses itself through countless forms, each worthy of reverence.
  • At Qingyang Palace in Chengdu, Baishen Hall stands as a vibrant and inclusive sanctuary within the temple complex. It houses a wide array of divine figures, each represented with distinct iconography and symbolic attributes. The hall’s atmosphere is rich with incense, color, and ritual movement, reflecting the diversity of Taoist devotion. Visitors come to offer incense, make petitions, and express gratitude to the many deities who oversee health, fortune, nature, and spiritual progress. Baishen Hall thus serves as a living testament to the Taoist vision of a universe animated by countless sacred presences, all flowing from and returning to the One.

See Also


Source


Location